Article 1er.Dans l'article 25, § 1er, alinéa 3 de l'arrêté royal du 6 septembre 2017 réglementant les substances stupéfiantes et psychotropes, modifié par l'arrêté royal du 27 septembre 2021, le 2° est abrogé.
Art. 2.Dans l'annexe IA du même arrêté, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 24 avril 2024, dans le texte français, les lignes commençant avec les mots " 2-METHYL-AP-23 " jusqu'à la ligne commençant avec le mot " ETONITAZEPYNE " sont déplacées sous la ligne commençant avec " METONITAZENE ".
Art. 3.Dans l'annexe IA du même arrêté, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 24 avril 2024, la substance, dans l'annexe I jointe au présent arrêté, est insérée sous la ligne commençant avec " PROTONITAZENE ".
Art. 4.Dans l'annexe IIB du même arrêté, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 24 avril 2024, les substances, dans l'annexe II jointe au présent arrêté, sont insérées sous la ligne commençant avec " 3-METHYLMETHCATHINONE (3-MMC) ".
Art. 5.Dans l'annexe III du même arrêté, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 23 mars 2022, substance, mentionné dans l'annexe III jointe au présent arrêté, sous la ligne commençant avec " ETIZOLAM ".
Art. 6.Dans l'annexe IVB du même arrêté, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 24 avril 2024, les modifications sont apportées :
1°les lignes suivantes sont abrogées :
a)la ligne commençant avec " BUTONITAZENE "
b)La ligne commençant avec " BROMAZOLAM "
c)La ligne commençant avec " D9-THCB (D9-TETRAHYDROCANNABUTOL "
d)La ligne commençant avec " D9-THCH (D9-TETRAHYDROCANNABIHEXOL) "
e)La ligne commençant avec " D9-THCP (D9-TETRAHYDROCANNABIPHOROL) "
f)La ligne commençant avec " D9-THCjd (D9-TETRAHYDROCANNABIOCTYL) ".
2°les substances, énumérées dans l'annexe IV jointe au présent arrêté, sont insérées sous la ligne commençant avec " D9-THCP-A (D9-TETRAHYDROCANNABIPHOROLIC ACID) ".
Art. 7.Dans l'article IIC du même arrêté, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 24 avril 2024, la ligne commençant avec " 3-CMC " est abrogée.
Art. 8.L'article 34, § 1, 2° de l'arrêté royal du 21 janvier 2009 portant instructions pour les pharmaciens, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 14 juillet 2024, est complété par les mots " à l'exception des médicaments contenant les substances et préparations énumérées aux annexes IC, III, IVC et V de cet arrêté ".
Art. 9.Le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Annexe.
Art. N1.
BIJLAGE I: stoffen toe te voegen aan bijlage IA
ANNEXE I: substances à insérer à l'annexe IA
| INN(1) of triviale naam | DCI(2) ou nom commun/vulgaire | Chemische benaming (Engels)/ Nom chimique (Anglais) of/ou IUTZS-benaming(3) / dénomination UICPA(4) |
| BUTONITAZENE | BUTONITAZENE | N,N-Diethyl-2-[(4-butoxyphenyl)methyl]- 5-nitro-1H-benzimidazole-1- ethanamine |
(1) International Nonproprietary Names
(2) Dénominations Communes Internationales
(3) Chemische benaming volgens de regels van de Internationale Unie voor Zuivere en Toegepaste Scheikunde (IUZTS), http://www.iupac.org/, Blue book, Nomenclatuur van organische scheikunde
(4) Désignation chimique selon les règles de l'Union internationale de chimie pure et appliquée (UICPA), http://www.iupac.org/, Livre bleu, Nomenclature des composés organiques
Art. N2.
BIJLAGE II : stoffen om te worden toegevoegd aan bijlage IIB
ANNEXE II : substances à insérer à l'annexe IIB
| INN(1) of triviale naam | DCI(2) ou nom commun/vulgaire | Chemische benaming (Engels)/ Nom chimique (Anglais) of/ou IUTZS-benaming(3)/dénomination UICPA(4) |
| 3-CHLOROMETHCATHINONE (3-CMC) | 3-CHLOROMETHCATHINONE (3-CMC) | 1-(3-chlorophenyl)-2-(methylamino)propan-1-one |
| DIPENTYLONE | DIPENTYLONE | 1-(1,3-benzodioxol-5-yl)-2-(dimethylamino)pentan-1-one |
| 2-FLUORODESCHLOROKETAMINE (2-FDCK) | 2-FLUORODESCHLOROKETAMINE (2-FDCK) | 2-(2-fluorophenyl)-2-methylamino-cyclohexanone |
(1) International Nonproprietary Names
(2) Dénominations Communes Internationales
(3) Chemische benaming volgens de regels van de Internationale Unie voor Zuivere en Toegepaste Scheikunde (IUZTS), http://www.iupac.org/, Blue book, Nomenclatuur van organische scheikunde
(4) Désignation chimique selon les règles de l'Union internationale de chimie pure et appliquée (UICPA), http://www.iupac.org/, Livre bleu, Nomenclature des composés organiques
Art. N3.
BIJLAGE III : stoffen om te worden toegevoegd aan bijlage III
ANNEXE III : substances à insérer à l'annexe III
| INN(1) of triviale naam | DCI(2) ou nom commun/vulgaire | Chemische benaming (Engels)/ Nom chimique (Anglais) of/ou IUTZS-benaming(3) / dénomination UICPA(4) |
| BROMAZOLAM | BROMAZOLAM | 8-bromo-1-methyl-6-phenyl-4H-[1,2,4]triazolo[4,3-a][1,4]benzodiazepine |
(1) International Nonproprietary Names
(2) Dénominations Communes Internationales
(3) Chemische benaming volgens de regels van de Internationale Unie voor Zuivere en Toegepaste Scheikunde (IUZTS), http://www.iupac.org/, Blue book, Nomenclatuur van organische scheikunde
(4) Désignation chimique selon les règles de l'Union internationale de chimie pure et appliquée (UICPA), http://www.iupac.org/, Livre bleu, Nomenclature des composés organiques
Art. N4.
BIJLAGE IV : stoffen om te worden toegevoegd aan bijlage IVB
ANNEXE IV : substances à insérer à l'annexe IVB
| INN(1) of triviale naam | DCI(2) ou nom commun/vulgaire | Chemische benaming (Engels)/ Nom chimique (Anglais) of/ou IUTZS-benaming(3) / dénomination UICPA(4) |
| CLODESNITAZENE | CLODESNITAZENE | 2-{[2-[(4-chlorophenyl)methyl]-1H-1,3-benzimidazol-1-yl}-N,N-diethylethan-1-amine |
| DICHLOROMETHYLPHENIDATE (3,4-DMCP) | DICHLOROMéTHYLPHéNIDATE (3,4-DMCP) | methyl (3,4-dichlorophenyl)(piperidin-2-yl)acetate |
| N-DESETHYL ETONITAZENE | N-DESéTHYL éTONITAZENE | 2-{[2-[(4-ethoxyphenyl)methyl]-5-nitro-1H-1,3-benzimidazol-1-yl}-N-ethylethan-1-amine |
| N-DESETHYL ISOTONITAZENE | N-DESéTHYL ISOTONITAZENE | N-ethyl-2-[5-nitro-2-({[4-[(propan-2-yl)oxy]phenyl}methyl)-1H-1,3-benzimidazol-1-yl]ethan-1-amine |
| N-DESETHYL METONITAZENE | N-DESéTHYL MéTONITAZENE | N-ethyl-2-{[2-[(4-methoxyphenyl)methyl]-5-nitro-1H-1,3-benzimidazol-1-yl}ethan-1-amine |
| N-DESETHYL PROTONITAZENE | N-DESéTHYL PROTONITAZENE | N-ethyl-2-{[5-nitro-2-[(4-propoxyphenyl)methyl]-1H-1,3-benzimidazol-1-yl}ethan-1-amine |
| N,N-DIMETHYL ETONITAZENE | N,N-DIMéTHYL éTONITAZENE | 2-{[2-[(4-ethoxyphenyl)methyl]-5-nitro-1H-1,3-benzimidazol-1-yl}-N,N-dimethylethan-1-amine |
| ETHYLENEOXYNITAZENE (TETRAHYDROFURANITAZENE) | éTHYLENEOXYNITAZENE (TéTRAHYDROFURANITAZENE) | 2-{[2-[(2,3-dihydro-1-benzofuran-5-yl)methyl]-5-nitro-1H-1,3-benzimidazol-1-yl}-N,N-diethylethan-1-amine |
| FLUETONITAZENE | FLUéTONITAZENE | N,N-diethyl-2-(2-{[[4-(2-fluoroethoxy)phenyl]methyl}-5-nitro-1H-1,3-benzimidazol-1-yl)ethan-1-amine |
| FLUETONITAZEPYNE (N-PYRROLIDINO FLUETONITAZENE) | FLUéTONITAZéPYNE (N-PYRROLIDINO FLUéTONITAZENE) | 2-{[[4-(2-fluoroethoxy)phenyl]methyl}-5-nitro-1-[2-(pyrrolidin-1-yl)ethyl]-1H-1,3-benzimidazole |
| flunitazene | flunitazEne | N,N-diethyl-2-{[2-[(4-fluorophenyl)methyl]-5-nitro-1H-1,3-benzimidazol-1-yl}ethan-1-amine |
| ISO-BUTONITAZENE | ISO-BUTONITAZENE | N,N-diethyl-2-(2-{[[4-(2-methylpropoxy)phenyl]methyl}-5-nitro-1H-1,3-benzimidazol-1-yl)ethan-1-amine |
| Isotodesnitazene | IsotodesnitazEne | N,N-diethyl-2-[2-({[4-[(propan-2-yl)oxy]phenyl}methyl)-1H-1,3-benzimidazol-1-yl]ethan-1-amine |
| ISOTONITAZEPYNE (N-pyrrolidino isotonitazene) | ISOTONITAZéPYNE (N-pyrrolidino isotonitazEne) | 5-nitro-2-({[4-[(propan-2-yl)oxy]phenyl}methyl)-1-[2-(pyrrolidin-1-yl)ethyl]-1H-1,3-benzimidazole |
| METHALLYLESCALINE | MéTHALLYLESCALINE | 2-{[3,5-dimethoxy-4-[(2-methylprop-2-en-1-yl)oxy]phenyl}ethan-1-amine |
| 6-METHYL DESNITROETONITAZENE (6-METHYL ETAZENE) | 6-MéTHYL DESNITROéTONITAZENE (6-MéTHYL éTAZENE) | 2-{[2-[(4-ethoxyphenyl)methyl]-6-methyl-1H-1,3-benzimidazol-1-yl}-N,N-diethylethan-1-amine |
| alpha-METHYL METONITAZENE | alpha-MéTHYL MéTONITAZENE | N,N-diethyl-2-{[2-[1-(4-methoxyphenyl)ethyl]-5-nitro-1H-1,3-benzimidazol-1-yl}ethan-1-amine |
| alpha-METHYL ETONITAZENE | alpha-MéTHYL éTONITAZENE | 2-{[2-[1-(4-ethoxyphenyl)ethyl]-5-nitro-1H-1,3-benzimidazol-1-yl}-N,N-diethylethan-1-amine |
| METONITAZEPYNE (N-PYRROLIDINO METONITAZENE) | MéTONITAZéPYNE (N-PYRROLIDINO MéTONITAZENE) | 2-[(4-methoxyphenyl)methyl]-5-nitro-1-[2-(pyrrolidin-1-yl)ethyl]-1H-1,3-benzimidazole |
| alpha-Pcyp | alpha-Pcyp | 2-cyclohexyl-1-phenyl-2-(pyrrolidin-1-yl)ethan-1-one |
| N-PIPERIDINYL ISOTONITAZENE | N-PIPéRIDINYL ISOTONITAZENE | 5-nitro-1-[2-(piperidin-1-yl)ethyl]-2-({[4-[(propan-2-yl)oxy]phenyl}methyl)-1H-1,3-benzimidazole |
| N-PIPERIDINYL METONITAZENE | N-PIPéRIDINYL METONITAZENE | 2-[(4-methoxyphenyl)methyl]-5-nitro-1-[2-(piperidin-1-yl)ethyl]-1H-1,3-benzimidazole |
| PROTONITAZEPIPNE (N-PIPERIDINYL PROTONITAZENE) | PROTONITAZéPIPNE (N-PIPéRIDINYL PROTONITAZENE) | 5-nitro-1-[2-(piperidin-1-yl)ethyl]-2-[(4-propoxyphenyl)methyl]-1H-1,3-benzimidazole |
| PROTONITAZEPYNE (N-pyrrolidino protonitazene) | PROTONITAZéPYNE (N-pyrrolidino protonitazEne) | 5-nitro-2-[(4-propoxyphenyl)methyl]-1-[2-(pyrrolidin-1-yl)ethyl]-1H-1,3-benzimidazole |
| N-PYRROLIDINO ETODESNITAZENE | N-PYRROLIDINO éTODESNITAZENE | 2-[(4-ethoxyphenyl)methyl]-1-[2-(pyrrolidin-1-yl)ethyl]-1H-1,3-benzimidazole |
| N-pyrrolidino Metodesnitazene | N-pyrrolidino MétodesnitazEne | 2-[(4-methoxyphenyl)methyl]-1-[2-(pyrrolidin-1-yl)ethyl]-1H-1,3-benzimidazole |
| THCB (TETRAHYDROCANNABUTOL), de volgende isomeren en hun stereochemische varianten | THCB (TETRAHYDROCANNABUTOL), les isomères suivants et leurs variantes stéréochimiques: | 3-butyl-6,6,9-trimethyl-6a,7,8,10a-tetrahydro-6H-dibenzo[b,d]pyran-1-ol3-butyl-6,6,9-trimethyl-7,8,9,10-tetrahydro-6H-dibenzo[b,d]pyran-1-ol3-butyl-6,6,9-trimethyl-8,9,10,10a-tetrahydro-6H-dibenzo[b,d]pyran-1-ol3-butyl-6,6,9-trimethyl-6a,9,10,10a-tetrahydro-6H-dibenzo[b,d]pyran-1-ol3-butyl-6,6,9-trimethyl-6a,7,10,10a-tetrahydro-6H-dibenzo[b,d]pyran-1-ol3-butyl-6,6,9-trimethyl-6a,7,8,9-tetrahydro-6H-dibenzo[b,d]pyran-1-ol3-butyl-6,6,9-trimethyl-6a,7,8,10a-tetrahydro-6H-dibenzo[b,d]pyran-1-ol |
| THCH (TETRAHYDROCANNABIHEXOL), de volgende isomeren en hun stereochemische varianten: | THCH (TETRAHYDROCANNABIHEXOL), les isomères suivants et leurs variantes stéréochimiques: | 3-hexyl-6,6,9-trimethyl-6a,7,8,10a-tetrahydro-6H-dibenzo[b,d]pyran-1-ol3-hexyl-6,6,9-trimethyl-7,8,9,10-tetrahydro-6H-dibenzo[b,d]pyran-1-ol3-hexyl-6,6,9-trimethyl-8,9,10,10a-tetrahydro-6H-dibenzo[b,d]pyran-1-ol3-hexyl-6,6,9-trimethyl-6a,9,10,10a-tetrahydro-6H-dibenzo[b,d]pyran-1-ol3-hexyl-6,6,9-trimethyl-6a,7,10,10a-tetrahydro-6H-dibenzo[b,d]pyran-1-ol3-hexyl-6,6,9-trimethyl-6a,7,8,9-tetrahydro-6H-dibenzo[b,d]pyran-1-ol3-hexyl-6,6,9-trimethyl-6a,7,8,10a-tetrahydro-6H-dibenzo[b,d]pyran-1-ol |
| THCP (TETRAHYDROCANNABIPHOROL), de volgende isomeren en hun stereochemische varianten: | THCP (TETRAHYDROCANNABIPHOROL), les isomères suivants et leurs variantes stéréochimiques: | 3-heptyl-6,6,9-trimethyl-6a,7,8,10a-tetrahydro-6H-dibenzo[b,d]pyran-1-ol3-heptyl-6,6,9-trimethyl-7,8,9,10-tetrahydro-6H-dibenzo[b,d]pyran-1-ol3-heptyl-6,6,9-trimethyl-8,9,10,10a-tetrahydro-6H-dibenzo[b,d]pyran-1-ol3-heptyl-6,6,9-trimethyl-6a,9,10,10a-tetrahydro-6H-dibenzo[b,d]pyran-1-ol3-heptyl-6,6,9-trimethyl-6a,7,10,10a-tetrahydro-6H-dibenzo[b,d]pyran-1-ol3-heptyl-6,6,9-trimethyl-6a,7,8,9-tetrahydro-6H-dibenzo[b,d]pyran-1-ol3-heptyl-6,6,9-trimethyl-6a,7,8,10a-tetrahydro-6H-dibenzo[b,d]pyran-1-ol |
| THCjd (TETRAHYDROCANNABIOCTYL), de volgende isomeren en hun stereochemische varianten: | THCjd (TETRAHYDROCANNABIOCTYL), les isomères suivants et leurs variantes stéréochimiques: | 3-octyl-6,6,9-trimethyl-6a,7,8,10a-tetrahydro-6H-dibenzo[b,d]pyran-1-ol3-octyl-6,6,9-trimethyl-7,8,9,10-tetrahydro-6H-dibenzo[b,d]pyran-1-ol3-octyl-6,6,9-trimethyl-8,9,10,10a-tetrahydro-6H-dibenzo[b,d]pyran-1-ol3-octyl-6,6,9-trimethyl-6a,9,10,10a-tetrahydro-6H-dibenzo[b,d]pyran-1-ol3-octyl-6,6,9-trimethyl-6a,7,10,10a-tetrahydro-6H-dibenzo[b,d]pyran-1-ol3-octyl-6,6,9-trimethyl-6a,7,8,9-tetrahydro-6H-dibenzo[b,d]pyran-1-ol3-octyl-6,6,9-trimethyl-6a,7,8,10a-tetrahydro-6H-dibenzo[b,d]pyran-1-ol |
(1) International Nonproprietary Names
(2) Dénominations Communes Internationales
(3) Chemische benaming volgens de regels van de Internationale Unie voor Zuivere en Toegepaste Scheikunde (IUZTS), http://www.iupac.org/, Blue book, Nomenclatuur van organische scheikunde
(4) Désignation chimique selon les règles de l'Union internationale de chimie pure et appliquée (UICPA), http://www.iupac.org/, Livre bleu, Nomenclature des composés organiques