Texte 2025001866

2 FEVRIER 2025. - Arrêté royal fixant le cadre linguistique de l'Institut belge des services postaux et des télécommunications

ELI
Justel
Source
Economie, PME, Classes moyennes et Energie - Institut belge des services Postaux et des Télécommunications
Publication
4-3-2025
Numéro
2025001866
Page
33114
PDF
version originale
Dossier numéro
2025-02-02/02
Entrée en vigueur / Effet
04-03-2025
Texte modifié
2018012294
belgiquelex

Article 1er.Le rôle linguistique des membres du personnel de l'IBPT occupés dans les services centraux est réparti comme suit :

DEGRES DE LA HIERARCHIE- TRAPPEN VAN DE HIERARCHIECADRE NEERLANDOPHONE- NEDERLANDSTALIG KADERCADRE FRANCOPHONE- FRANSTALIG KADERCADRE BILINGUE- TWEETALIG KADER
FRANCAIS- FRANSNEERLANDAIS- NEDERLANDS
1 - 2 40,00 % 40,00 % 10,00 % 10,00 %
3 - 4 - 5 - 6 55,07 % 44,93 %

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge.

Art. 3.Le ministre qui a l'Institut belge des services postaux et des télécommunications dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.

Art. 4.L'arrêté royal du 21 mai 2018 fixant le cadre linguistique de l'Institut belge des services postaux et des télécommunications est abrogé.

Lex Iterata est un site web qui propose les textes législatifs consolidés du Moniteur Belge sous une nouvelle forme. Lex Iterata fait partie de Refli, qui vise à simplifier le calcul de salaire. Ces deux projets sont conçus par la société namuroise de développement informatique Hypered.