Texte 2024002034
Chapitre 1er.- Dispositions générales
Article 1er. Pour l'application du présent arrêté, on entend par :
1°ordonnance : l'ordonnance du 13 octobre 2023 relative aux aides pour le développement et la transition économique des entreprises ;
2°ministre : le ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale ayant l'Economie dans ses attributions ;
3°règlement de minimis : le règlement (UE) 2023/2831 de la Commission du 13 décembre 2023 concernant l'application des articles 107 et 108 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne aux aides de minimis ;
4°BEE : Bruxelles Economie et Emploi du Service public régional de Bruxelles ;
5°starter : l`entreprise inscrite à la Banque-Carrefour des Entreprises depuis moins de quatre ans ;
6°travailleur : la personne pour laquelle la déclaration immédiate de l'emploi est effectuée par le bénéficiaire conformément à l'arrêté royal du 5 novembre 2002 instaurant une déclaration immédiate de l'emploi, en application de l'article 38 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions, à l'exclusion des étudiants visés au titre VII de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail ;
7°label : label, certification, agrément ou autre hypothèse agréé en vertu du chapitre 2 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 6 juillet 2023 relatif à l'exemplarité au niveau social et environnemental des entreprise.
Les montants visés au présent arrêté s'entendent hors T.V.A. et hors impôts de quelque nature que ce soit.
Art. 2.Le ministre octroie l'aide pour le recours à des missions de consultance externes, pour la transition économique et pour le recours à des missions de consultance relatives à la digitalisation de l'entreprise, aux conditions visées au règlement de minimis.
Art. 3.Les secteurs éligibles aux ou exclus des aides à la consultance et à la digitalisation visées aux chapitre 2 et 4 figurent à l'annexe 1.
Les secteurs éligibles à ou exclus de l'aide à la transition économique visée au chapitre 3 figurent à l'annexe 2.
Chapitre 2.- Aide à la consultance
Art. 4.Les micro, petites et moyennes entreprises peuvent bénéficier d'une aide à la consultance pour les missions de consultance externes relatives :
1°à une analyse commerciale, stratégique ou financière, afin d'identifier, développer ou renforcer les sources de revenus de l'entreprise ;
2°à une étude juridique, à l'exclusion de ce qui se rapporte au contentieux ;
3°à une étude technique ;
4°à la stratégie de communication ;
5°au changement des processus organisationnels de l'entreprise ;
6°à la gestion des travailleurs du bénéficiaire, à savoir la politique de gestion et de développement des compétences, de diversité et de non-discrimination, d'évaluation et de rémunération, de planification du personnel et de mobilisation du personnel, à l'exclusion des opérations courantes de gestion du personnel telles que les team buildings et les coachings.
Chapitre 3.- Aide à la transition économique
Art. 5.Les micro, petites et moyennes entreprises peuvent bénéficier d'une aide à la transition économique pour les missions de consultance externes relatives :
1°pour autant que le bénéficiaire occupe au moins 5 travailleurs au moment de la demande d'aide, à la gouvernance participative dans l'entreprise, en impliquant ses travailleurs, à l'exclusion des opérations courantes de gestion du personnel telles que les team buildings et les coachings ;
2°à l'élaboration ou la consolidation d'un plan favorisant le bien-être au travail des travailleurs ;
3°à la définition d'une stratégie ou d'un plan d'action visant à améliorer significativement l'impact environnemental ou social de l'entreprise à travers un changement dans les moyens de production, dans le business model, dans la chaîne de valeurs, dans les processus internes, ou dans les produits ou services vendus par l'entreprise ;
4°à la mise en place d'outils ou processus permettant la mesure ou le reporting de l'impact social et environnemental de l'entreprise, de son business model, de sa chaîne de valeurs, de ses processus internes, de ses moyens de production ou de ses produits ou services ;
5°à l'obtention d'un label portant sur l'entreprise ou une de ses unités d'établissement situées en Région ;
6°à la certification des produits biologiques en vertu du règlement (UE) 2018/848 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2018 relatif à la production biologique et à l'étiquetage des produits biologiques, et abrogeant le règlement (CE) n° 834/2007 du Conseil ;
7°à un audit, dans le cadre de la production de biens, portant sur la performance énergétique des moyens de production ou sur l'utilisation des matières premières par les moyens de production, à l'exclusion de celles portant sur le bâtiment ou sur la production, la distribution ou la gestion d'énergie, d'électricité ou d'eau ;
Art. 6.Les micro, petites et moyennes entreprises peuvent bénéficier d'une aide à la transition économique pour couvrir les coûts externes directement liés à :
1°l'obtention d'un label portant sur l'entreprise ou une de ses unités d'établissement situées en Région ;
2°la certification d'un des produits du bénéficiaire comme produits biologique en vertu du règlement (UE) 2018/848 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2018 relatif à la production biologique et à l'étiquetage des produits biologiques, et abrogeant le règlement (CE) n° 834/2007 du Conseil.
Chapitre 4.- Aide à la digitalisation
Art. 7.Les micro, petites et moyennes entreprises peuvent bénéficier d'une aide à la digitalisation pour des missions de consultance externes relatives :
1°à la digitalisation des processus internes du bénéficiaire, de ses moyens de production ou de ses produits ou services ;
2°à la sécurisation informatique du bénéficiaire ;
3°à la réalisation technique ou à l'amélioration technique du site internet du bénéficiaire.
Art. 8.Le bénéficiaire de l'aide à la digitalisation s'engage à respecter les principes du numérique responsable repris à l'annexe 3.
Chapitre 5.- Missions de consultance externes admissibles à l'aide
Art. 9.Seules sont admises les missions de consultance externes visées aux chapitres 2 à 4 ayant un caractère exceptionnel, visant à résoudre un problème ponctuel.
Art. 10.Ne sont pas admises, les missions de consultance externes qui :
1°constituent une activité permanente ou récurrente du bénéficiaire ;
2°sont en rapport avec les dépenses de fonctionnement normales du bénéficiaire ;
3°sont prestées de manière régulière en sous-traitance ;
4°portent sur des missions pour lesquelles l'entreprise dispose des compétences suffisantes en son sein ;
5°durent plus de six mois.
Art. 11.§ 1er. Par bénéficiaire et par année civile, le nombre d'aides est limité à :
1°trois pour les aides à la consultance et à la transition économique visées aux chapitres 2 et 3, considérées ensemble ;
2°deux pour les aides à la digitalisation visées au chapitre 4.
Les labels et certifications visés aux articles 5, 5° et 6°, et 6 sont limités au total à dix sur quatre années civiles par bénéficiaire.
§ 2. Par bénéficiaire et par année civile, le montant maximum de l'aide est de :
1°7.500 euros pour l'aide à la consultance visée au chapitre 2 ;
2°15.000 euros pour l'aide à la transition économique visée au chapitre 3 ;
3°10.000 euros pour l'aide à la digitalisation visée au chapitre 4.
§ 3. Le nombre de missions et le montant d'aide maximum sont calculés sur la base des décisions de BEE telles que notifiées au bénéficiaire.
Art. 12.Le consultant qui preste les missions de consultance externes :
1°est spécialisé dans le domaine concerné ;
2°exerce ses activités de consultance depuis deux ans au moins ;
3°fait preuve d'une compétence suffisamment notoire, étayée sur la base d'une liste de références et d'une expérience pratique ;
4°est indépendant du bénéficiaire.
BEE peut avoir recours à un expert extérieur pour juger de la qualité du consultant choisi.
L'entreprise prestataire :
1°n'a pas déjà fourni au bénéficiaire, au cours des deux dernières années, deux missions de consultance externe pour lesquelles le bénéficiaire a bénéficié d'une aide dans le cadre du présent arrêté ;
2°facture directement au bénéficiaire;
3°a la prestation des services de consultance concernés parmi ses activités principales.
Si le consultant est une personne physique qui exerce son activité de consultance dans le cadre d'une coopérative d'emploi au sens de l'arrêté du Gouvernement de Région de Bruxelles-Capitale du 22 février 2024 relatif à l'aide aux entrepreneurs actifs en coopérative d'emploi :
1°par dérogation à l'alinéa 3, 1°, la coopérative d'emploi peut avoir effectué depuis deux ans des missions de consultance externes pour le bénéficiaire pour laquelle ce dernier a bénéficié d'une aide dans le cadre du présent arrêté ;
2°le consultant n'a pas déjà fourni au bénéficiaire, au cours des deux dernières années, plus de deux missions de consultance externe pour laquelle le bénéficiaire a bénéficié d'une aide dans le cadre du présent arrêté ;
3°conformément à l'alinéa 3, 2°, la coopérative d'emploi facture directement au bénéficiaire ;
4°par dérogation à l'alinéa 3, 3°, la coopérative d'emploi peut ne pas avoir la prestation des services de consultance concernée parmi ses activités principales.
Chapitre 6.- Forme et intensité de l'aide
Art. 13.L'aide à la consultance et l'aide à la digitalisation visées aux chapitres 2 et 4 consistent en un montant de base de 25% des dépenses éligibles.
Pour chacun des critères repris au tableau suivant auxquels le bénéficiaire satisfait, selon la taille du bénéficiaire, le montant de l'aide visé à l'alinéa 1er peut être majoré jusqu'à maximum 70% des dépenses éligibles :
Majorations chapitres 2 et 4 | micro ou petite entreprise | moyenne entreprise |
exemplaire au niveau social | 30% | 20% |
exemplaire au niveau environnemental | 30% | 20% |
starter | 25% | 20% |
Art. 14.L'aide à la transition économique visée au chapitre 3 consiste en un montant de base de 50% des dépenses éligibles.
Pour chacun des critères repris au tableau suivant auxquels le bénéficiaire satisfait, selon la taille du bénéficiaire, le montant de l'aide visé à l'alinéa 1er peut être majoré jusqu'à maximum 80% des dépenses éligibles :
Majorations chapitre 3 | micro ou petite entreprise | moyenne entreprise |
exemplaire au niveau social | 15% | 10% |
exemplaire au niveau environnemental | 15% | 10% |
starter | 15% | 10% |
Art. 15.Le seuil minimum d'intervention est de 500 euros par demande.
Chapitre 7.- Procédure d'instruction des dossiers de demande d'aide et de liquidation de l'aide
Art. 16.Le bénéficiaire introduit la demande d'aide auprès de BEE. Le formulaire-type énumère les annexes que le bénéficiaire joint à la demande d'aide.
Le bénéficiaire reçoit un avis de réception automatique émis par l'application de demande en ligne lui indiquant que sa demande a été envoyée et réceptionnée par BEE.
BEE réceptionne la demande au plus tard la veille du début de la mission de consultance.
Art. 17.Le bénéficiaire déclare dans sa demande toute autre aide relevant du règlement de minimis ou d'autres règlements de minimis qu'il a reçu, en tant qu'entreprise unique au sens de ce règlement, sur une période de 3 ans.
L'alinéa 1er n'est plus d'application dès lors que le registre central des aides de minimis couvre une période de 3 années.
Art. 18.Si le dossier de demande n'est pas complet, BEE adresse dans les 15 jours de la réception de la demande un courrier au bénéficiaire qui énumère les éléments manquants.
Le courrier mentionne les références du dossier et le nom de l'agent traitant.
Le bénéficiaire complète son dossier dans le mois de la date de notification du courrier.
Art. 19.La décision est notifiée au bénéficiaire dans les 4 mois de la réception de la demande ou de l'expiration du délai fixé à l'article 18, alinéa 3, en tenant compte des éléments disponibles. Si, conformément à l'article 12, alinéa 2, BEE fait appel à un expert extérieur, ce délai est prolongé d'un mois.
La décision mentionne les références du dossier et le nom de l'agent traitant.
BEE avertit le bénéficiaire que l'aide est octroyée sous le régime du règlement de minimis.
Art. 20.La mission de consultance débute au plus tard 3 mois après la notification de la décision d'octroi.
Art. 21.BEE réceptionne la demande de liquidation et les pièces justificatives mentionnées dans la décision d'octroi au plus tard 12 mois après la date de notification de la décision d'octroi.
Si BEE n'a pas encore reçu les pièces justificatives, BEE adresse un courrier au bénéficiaire au plus tard un mois avant l'expiration du délai visé à l'alinéa 1er. Le courrier rappelle le délai d'introduction des pièces justificatives énumérées dans la décision d'octroi.
Dans le cas de l'aide à la transition économique visée au chapitre 3, les pièces justificatives incluent un rapport du consultant avec les conclusions et les recommandations spécifiques au bénéficiaire en lien avec la mission de consultance réalisée .
La prime est liquidée en une tranche sur base des pièces justificatives réceptionnées par BEE dans le délai visé à l'alinéa 1er.
Chapitre 8.- Dispositions finales
Art. 22.L'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 31 janvier 2019 relatif aux aides pour la consultance et pour le développement d'un site internet ou d'une plateforme d'e-commerce est abrogé.
Toutefois, l'arrêté visé à l'alinéa 1er reste d'application pour les demandes introduites avant l'entrée en vigueur du présent arrêté.
Art. 23.Entrent en vigueur le 26 mars 2024 :
1°les articles 20, 21 et 22 de l'ordonnance du 13 octobre 2023 relative aux aides pour le développement et la transition économique des entreprises ;
2°le présent arrêté.
Art. 24.Le ministre est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Annexe.
Art. N1.Secteurs éligibles à ou exclus des aides à la consultance et à la digitalisation, visées aux chapitres 2 et 4
NACE BEL 2008 Code | Beschrijving | Toegelaten ? | Code NACE-BEL 2008 | Description | Admis? |
A, behalve de volgende codes: | Landbouw, bosbouw en visserij | Nee | A, sauf les codes d'activités suivants : | Agriculture, sylviculture et pêche | Non |
01.610 | Ondersteunende activiteiten in verband met de teelt van gewassen | Ja | 01.610 | Activités de soutien aux cultures | Oui |
01.620 | Ondersteunende activiteiten in verband met de veeteelt | Ja | 01.620 | Activités de soutien à la production animale | Oui |
B | Winning van delfstoffen | Nee | B | Industries extractives | Non |
C, behalve de volgende codes: | Industrie | Ja | C, sauf les codes d'activités suivants : | Industrie manufacturière | Oui |
12 | Vervaardiging van tabaksproducten | Nee | 12 | Fabrication de produits à base de tabac | Non |
19 | Vervaardiging van cokes en van geraffineerde aardolieproducten | Nee | 19 | Cokéfaction et raffinage | Non |
24.460 | Bewerking van splijt- en kweekstoffen | Nee | 24.460 | Elaboration et transformation de matières nucléaires | Non |
25.400 | Vervaardiging van wapens en munitie | Nee | 25.400 | Fabrication d'armes et de munitions | Non |
29.100 | Vervaardiging en assemblage van motorvoertuigen | Nee | 29.100 | Construction et assemblage de véhicules automobiles | Non |
29.201 | Vervaardiging van carrosserieën voor motorvoertuigen | Nee | 29.201 | Fabrication de carrosseries de véhicules automobiles | Non |
30.120 | Bouw van plezier- en sportvaartuigen | Nee | 30.120 | Construction de bateaux de plaisance | Non |
30.400 | Vervaardiging van militaire gevechtsvoertuigen | Nee | 30.400 | Construction de véhicules militaires de combat | Non |
30.910 | Vervaardiging van motorfietsen | Nee | 30.910 | Fabrication de motocycles | Non |
D, behalve de volgende codes: | Productie en distributie van elektriciteit, gas, stoom en gekoelde lucht | Ja | D, sauf les codes d'activités suivants : | Production et distribution d'électricité, de gaz, de vapeur et d'air conditionné | Oui |
35.2 | Productie en distributie van gas | Nee | 35.2 | Production et distribution de combustibles gazeux | Non |
E | Distributie van water; afval- en afvalwaterbeheer en sanering | Ja | E | Production et distribution d'eau; assainissement, gestion des déchets et dépollution | Oui |
F, behalve de volgende codes: | Bouwnijverheid | Ja | F, sauf les codes d'activités suivants : | Construction | Oui |
41.101 | Ontwikkeling van residentiële bouwprojecten | Alleen starters | 41.101 | Promotion immobilière résidentielle | Starters uniquement |
41.102 | Ontwikkeling van niet-residentiële bouwprojecten | Alleen starters | 41.102 | Promotion immobilière non résidentielle | Starters uniquement |
G, behalve de volgende codes: | Groot- en detailhandel; reparatie van auto's en motorfietsen | Ja | G, sauf les codes d'activités suivants : | Commerce; réparation de véhicules automobiles et de motocycles | Oui |
45.11 | Handel in auto's en lichte bestelwagens (kleiner of gelijk aan 3,5 ton) | Nee | 45.11 | Commerce d'automobiles et d'autres véhicules automobiles légers (inférieur ou égal à 3,5 tonnes ) | Non |
45.191 | Groothandel in andere motorvoertuigen (groter dan 3,5 ton) | Nee | 45.191 | Commerce de gros d'autres véhicules automobiles (supérieur à 3,5 tonnes) | Non |
45.192 | Handelsbemiddeling in andere motorvoertuigen (groter dan 3,5 ton) | Nee | 45.192 | Intermédiaires du commerce en autres véhicules automobiles (supérieur à 3,5 tonnes) | Non |
45.193 | Detailhandel in andere motorvoertuigen (groter dan 3,5 ton) | Nee | 45.193 | Commerce de détail d'autres véhicules automobiles (supérieur à 3,5 tonnes) | Non |
45.206 | Wassen en poetsen van motorvoertuigen | Nee | 45.206 | Lavage de véhicules automobiles | Non |
45.3 | Handel in onderdelen en accessoires van motorvoertuigen | Nee | 45.3 | Commerce d'équipements de véhicules automobiles | Non |
45.4 | Handel in en onderhoud en reparatie van motorfietsen en delen en toebehoren van motorfietsen | Nee | 45.4 | Commerce, entretien et réparation de motocycles et de pièces et d'accessoires de motocycles | Non |
46.215 | Groothandel in ruwe tabak | Nee | 46.215 | Commerce de gros de tabac non manufacturé | Non |
46.350 | Groothandel in tabaksproducten | Nee | 46.350 | Commerce de gros de produits à base de tabac | Non |
47.260 | Detailhandel in tabaksproducten in gespecialiseerde winkels | Nee | 47.260 | Commerce de détail de produits à base de tabac en magasin spécialisé | Non |
47.300 | Detailhandel in motorbrandstoffen in gespecialiseerde winkels | Nee | 47.300 | Commerce de détail de carburants automobiles en magasin spécialisé | Non |
47.781 | Detailhandel in vaste, vloeibare en gasvormige brandstoffen in gespecialiseerde winkels, m.u.v. motorbrandstoffen | Nee | 47.781 | Commerce de détail de combustibles en magasin spécialisé, à l'exclusion des carburants automobiles | Non |
47.783 | Detailhandel in wapens en munitie in gespecialiseerde winkels | Nee | 47.783 | Commerce de détail d'armes et de munitions en magasin spécialisé | Non |
H, behalve de volgende codes: | Vervoer en opslag | Ja | H, sauf les codes d'activités suivants : | Transports et entreposage | Oui |
49.100 | Personenvervoer per spoor, m.u.v. personenvervoer per spoor binnen steden of voorsteden | Nee | 49.100 | Transport ferroviaire de voyageurs autre qu'urbain et suburbain | Non |
49.200 | Goederenvervoer per spoor | Nee | 49.200 | Transports ferroviaires de fret | Non |
49.410 | Goederenvervoer over de weg, m.u.v. verhuisbedrijven | Nee | 49.410 | Transports routiers de fret, sauf services de déménagement | Non |
50.100 | Personenvervoer over zee- en kustwateren | Nee | 50.100 | Transports maritimes et côtiers de passagers | Non |
50.200 | Goederenvervoer over zee- en kustwateren | Nee | 50.200 | Transports maritimes et côtiers de fret | Non |
51 | Luchtvaart | Nee | 51 | Transports aériens | Non |
53.100 | Postdiensten in het kader van de universele dienstverplichting | Nee | 53.100 | Activités de poste dans le cadre d'une obligation de service universel | Non |
I | Verschaffen van accommodatie en maaltijden | Ja | I | Hébergement et restauration | Oui |
J | Informatie en communicatie | Ja | J | Information et communication | Oui |
K | Financiële activiteiten en verzekeringen | Nee | K | Activités financières et d'assurance | Non |
L | Exploitatie van en handel in onroerend goed | Alleen starters | L | Activités immobilières | Starters uniquement |
M, behalve de volgende codes: | Vrije beroepen en wetenschappelijke en technische activiteiten | Ja | M, sauf les codes d'activités suivants : | Activités spécialisées, scientifiques et techniques | Oui |
69 | Rechtskundige en boekhoudkundige dienstverlening | Alleen starters | 69 | Activités juridiques et comptables | Starters uniquement |
69.102 | Activiteiten van notarissen | Nee | 69.102 | Activités des notaires | Non |
69.103 | Activiteiten van deurwaarders | Nee | 69.103 | Activités des huissiers de justice | Non |
70.100 | Activiteiten van hoofdkantoren | Nee | 70.100 | Activités des sièges sociaux | Non |
N, behalve de volgende codes: | Administratieve en ondersteunende diensten | Ja | N, sauf les codes d'activités suivants : | Activités de services administratifs et de soutien | Oui |
77.110 | Verhuur en lease van personenauto's en lichte bestelwagens (kleiner dan 3,5 ton) | Nee | 77.110 | Location et location-bail d'automobiles et d'autres véhicules automobiles légers (inférieur à 3,5 tonnes) | Non |
77.120 | Verhuur en lease van vrachtwagens en overige motorvoertuigen (groter dan 3,5 ton) | Nee | 77.120 | Location et location-bail de camions et d'autres véhicules automobiles lourds (supérieur à 3,5 ton) | Non |
77.350 | Verhuur en lease van luchtvaartuigen | Nee | 77.350 | Location et location-bail de matériels de transport aérien | Non |
77.391 | Verhuur en lease van speel-, amusement-, en verkoopautomaten | Nee | 77.391 | Location et location-bail de machines à sous, de machines de jeux et de machines automatiques de vente de produits | Non |
80.3 | Opsporingsdiensten | Nee | 80.3 | Activités d'enquête | Non |
O | Openbaar bestuur en defensie; verplichte sociale verzekeringen | Nee | O | Administration publique | Non |
P, behalve de volgende codes: | Onderwijs | Nee | P, sauf les codes d'activités suivants : | Enseignement | Non |
85.510 | Sport- en recreatieonderwijs | Ja | 85.510 | Enseignement de disciplines sportives et d'activités de loisirs | Oui |
85.599 | Overige vormen van onderwijs | Ja | 85.599 | Autres formes d'enseignement | Oui |
85.609 | Overige onderwijsondersteunende dienstverlening | Ja | 85.609 | Autres services de soutien à l'enseignement | Oui |
Q, behalve de volgende codes: | Menselijke gezondheidszorg en maatschappelijke dienstverlening | Nee | Q, sauf les codes d'activités suivants : | Santé humaine et action sociale | Non |
86.901 | Activiteiten van medische laboratoria | Ja | 86.901 | Activités des laboratoires médicaux | Oui |
86.902 | Activiteiten van bloedtransfusiecentra en bloed- en organenbanken | Ja | 86.902 | Activités des centres de collecte de sang, des banques de sang et d'organes | Oui |
86.903 | Ziekenvervoer | Ja | 86.903 | Transport par ambulance | Oui |
86.906 | Verpleegkundige activiteiten | Ja | 86.906 | Activités des praticiens de l'art infirmier | Oui |
86.907 | Activiteiten van vroedvrouwen | Ja | 86.907 | Activités des sages-femmes | Oui |
86.909 | Overige menselijke gezondheidszorg, n.e.g. | Ja | 86.909 | Autres activités pour la santé humaine n.c.a. | Oui |
87.101 | Rust- en verzorgingstehuizen (R.V.T.) | Ja | 87.101 | Activités des maisons de repos et de soins (M.R.S.) | Oui |
87.301 | Rusthuizen voor ouderen (R.O.B.) | Ja | 87.301 | Activités des maisons de repos pour personnes âgées (M.R.P.A.) | Oui |
87.302 | Serviceflats voor ouderen | Ja | 87.302 | Activités des résidences services pour personnes âgées | Oui |
87.309 | Instellingen met huisvesting voor ouderen en voor personen met een lichamelijke handicap, n.e.g. | Ja | 87.309 | Autres activités de soins résidentiels pour personnes âgées ou avec un handicap moteur | Oui |
87.909 | Overige maatschappelijke dienstverlening met huisvesting, n.e.g. | Ja | 87.909 | Autres activités de soins résidentiels n.c.a. | Oui |
88, behalve de volgende codes: | Maatschappelijke dienstverlening zonder huisvesting | Ja | 88, sauf les codes d'activités suivants : | Action sociale sans hébergement | Oui |
88.991 | Activiteiten van dagcentra voor minderjarigen met een mentale handicap, met inbegrip van ambulante hulpverlening | Nee | 88.991 | Activités des centres de jour pour mineurs avec un handicap mental, y compris les services ambulatoires | Non |
88.993 | Ambulante hulpverlening aan drugs- en alcoholverslaafden | Nee | 88.993 | Action sociale ambulatoire pour personnes toxicodépendantes | Non |
88.994 | Integrale jeugdhulp zonder huisvesting | Nee | 88.994 | Services d'aide à la jeunesse sans hébergement | Non |
88.996 | Algemeen welzijnswerk zonder huisvesting | Nee | 88.996 | Services sociaux généraux sans hébergement | Non |
88.999 | Andere vormen van maatschappelijke dienstverlening zonder huisvesting, n.e.g. | Nee | 88.999 | Autres formes d'action sociale sans hébergement n.c.a. | Non |
R, behalve de volgende codes: | Kunst, amusement en recreatie | Ja | R, sauf les codes d'activités suivants : | Arts, spectacles et activités récréatives | Oui |
91 | Bibliotheken, archieven, musea en overige culturele activiteiten | Nee | 91 | Bibliothèques, archives, musées et autres activités culturelles | Non |
92 | Loterijen en kansspelen | Nee | 92 | Organisation de jeux de hasard et d'argent | Non |
S, behalve de volgende codes: | Overige diensten | Ja | S, sauf les codes d'activités suivants : | Autres activités de services | Oui |
94 | Verenigingen | Nee | 94 | Activités des organisations associatives | Non |
T | Huishoudens als werkgever; niet-gedifferentieerde productie van goederen en diensten door huishoudens voor eigen gebruik | Nee | T | Activités des ménages en tant qu'employeurs; activités indifférenciées des ménages en tant que producteurs de biens et services pour usage propre | Non |
U | Extraterritoriale organisaties en lichamen | Nee | U | Activités extra-territoriales | Non |
Art. N2.Secteurs éligibles à ou exclus de l'aide à la transition économique visée au chapitre 3
NACE BEL 2008 Code | Beschrijving | Toegelaten ? | Code NACE-BEL 2008 | Description | Admis? |
A, behalve de volgende codes: | Landbouw, bosbouw en visserij | Nee | A, sauf les codes d'activités suivants : | Agriculture, sylviculture et pêche | Non |
01.610 | Ondersteunende activiteiten in verband met de teelt van gewassen | Ja | 01.610 | Activités de soutien aux cultures | Oui |
01.620 | Ondersteunende activiteiten in verband met de veeteelt | Ja | 01.620 | Activités de soutien à la production animale | Oui |
B | Winning van delfstoffen | Nee | B | Industries extractives | Non |
C, behalve de volgende codes: | Industrie | Ja | C, sauf les codes d'activités suivants : | Industrie manufacturière | Oui |
12 | Vervaardiging van tabaksproducten | Nee | 12 | Fabrication de produits à base de tabac | Non |
19 | Vervaardiging van cokes en van geraffineerde aardolieproducten | Nee | 19 | Cokéfaction et raffinage | Non |
24.460 | Bewerking van splijt- en kweekstoffen | Nee | 24.460 | Elaboration et transformation de matières nucléaires | Non |
25.400 | Vervaardiging van wapens en munitie | Nee | 25.400 | Fabrication d'armes et de munitions | Non |
29.100 | Vervaardiging en assemblage van motorvoertuigen | Nee | 29.100 | Construction et assemblage de véhicules automobiles | Non |
29.201 | Vervaardiging van carrosserieën voor motorvoertuigen | Nee | 29.201 | Fabrication de carrosseries de véhicules automobiles | Non |
30.120 | Bouw van plezier- en sportvaartuigen | Nee | 30.120 | Construction de bateaux de plaisance | Non |
30.400 | Vervaardiging van militaire gevechtsvoertuigen | Nee | 30.400 | Construction de véhicules militaires de combat | Non |
30.910 | Vervaardiging van motorfietsen | Nee | 30.910 | Fabrication de motocycles | Non |
D, behalve de volgende codes: | Productie en distributie van elektriciteit, gas, stoom en gekoelde lucht | Ja | D, sauf les codes d'activités suivants : | Production et distribution d'électricité, de gaz, de vapeur et d'air conditionné | Oui |
35.2 | Productie en distributie van gas | Nee | 35.2 | Production et distribution de combustibles gazeux | Non |
E | Distributie van water; afval- en afvalwaterbeheer en sanering | Ja | E | Production et distribution d'eau; assainissement, gestion des déchets et dépollution | Oui |
F | Bouwnijverheid | Ja | F | Construction | Oui |
G, behalve de volgende codes: | Groot- en detailhandel; reparatie van auto's en motorfietsen | Ja | G, sauf les codes d'activités suivants : | Commerce; réparation de véhicules automobiles et de motocycles | Oui |
45.11 | Handel in auto's en lichte bestelwagens (kleiner of gelijk aan 3,5 ton) | Nee | 45.11 | Commerce d'automobiles et d'autres véhicules automobiles légers (inférieur ou égal à 3,5 tonnes ) | Non |
45.191 | Groothandel in andere motorvoertuigen (groter dan 3,5 ton) | Nee | 45.191 | Commerce de gros d'autres véhicules automobiles (supérieur à 3,5 tonnes) | Non |
45.192 | Handelsbemiddeling in andere motorvoertuigen (groter dan 3,5 ton) | Nee | 45.192 | Intermédiaires du commerce en autres véhicules automobiles (supérieur à 3,5 tonnes) | Non |
45.193 | Detailhandel in andere motorvoertuigen (groter dan 3,5 ton) | Nee | 45.193 | Commerce de détail d'autres véhicules automobiles (supérieur à 3,5 tonnes) | Non |
45.206 | Wassen en poetsen van motorvoertuigen | Nee | 45.206 | Lavage de véhicules automobiles | Non |
45.3 | Handel in onderdelen en accessoires van motorvoertuigen | Nee | 45.3 | Commerce d'équipements de véhicules automobiles | Non |
45.4 | Handel in en onderhoud en reparatie van motorfietsen en delen en toebehoren van motorfietsen | Nee | 45.4 | Commerce, entretien et réparation de motocycles et de pièces et d'accessoires de motocycles | Non |
46.215 | Groothandel in ruwe tabak | Nee | 46.215 | Commerce de gros de tabac non manufacturé | Non |
46.350 | Groothandel in tabaksproducten | Nee | 46.350 | Commerce de gros de produits à base de tabac | Non |
47.260 | Detailhandel in tabaksproducten in gespecialiseerde winkels | Nee | 47.260 | Commerce de détail de produits à base de tabac en magasin spécialisé | Non |
47.300 | Detailhandel in motorbrandstoffen in gespecialiseerde winkels | Nee | 47.300 | Commerce de détail de carburants automobiles en magasin spécialisé | Non |
47.781 | Detailhandel in vaste, vloeibare en gasvormige brandstoffen in gespecialiseerde winkels, m.u.v. motorbrandstoffen | Nee | 47.781 | Commerce de détail de combustibles en magasin spécialisé, à l'exclusion des carburants automobiles | Non |
47.783 | Detailhandel in wapens en munitie in gespecialiseerde winkels | Nee | 47.783 | Commerce de détail d'armes et de munitions en magasin spécialisé | Non |
H, behalve de volgende codes: | Vervoer en opslag | Ja | H, sauf les codes d'activités suivants : | Transports et entreposage | Oui |
49.100 | Personenvervoer per spoor, m.u.v. personenvervoer per spoor binnen steden of voorsteden | Nee | 49.100 | Transport ferroviaire de voyageurs autre qu'urbain et suburbain | Non |
49.200 | Goederenvervoer per spoor | Nee | 49.200 | Transports ferroviaires de fret | Non |
49.410 | Goederenvervoer over de weg, m.u.v. verhuisbedrijven | Nee | 49.410 | Transports routiers de fret, sauf services de déménagement | Non |
50.100 | Personenvervoer over zee- en kustwateren | Nee | 50.100 | Transports maritimes et côtiers de passagers | Non |
50.200 | Goederenvervoer over zee- en kustwateren | Nee | 50.200 | Transports maritimes et côtiers de fret | Non |
51 | Luchtvaart | Nee | 51 | Transports aériens | Non |
53.100 | Postdiensten in het kader van de universele dienstverplichting | Nee | 53.100 | Activités de poste dans le cadre d'une obligation de service universel | Non |
I | Verschaffen van accommodatie en maaltijden | Ja | I | Hébergement et restauration | Oui |
J | Informatie en communicatie | Ja | J | Information et communication | Oui |
K | Financiële activiteiten en verzekeringen | Nee | K | Activités financières et d'assurance | Non |
L | Exploitatie van en handel in onroerend goed | Ja | L | Activités immobilières | Oui |
M, behalve de volgende codes: | Vrije beroepen en wetenschappelijke en technische activiteiten | Ja | M, sauf les codes d'activités suivants : | Activités spécialisées, scientifiques et techniques | Oui |
69.102 | Activiteiten van notarissen | Nee | 69.102 | Activités des notaires | Non |
69.103 | Activiteiten van deurwaarders | Nee | 69.103 | Activités des huissiers de justice | Non |
70.100 | Activiteiten van hoofdkantoren | Nee | 70.100 | Activités des sièges sociaux | Non |
N, behalve de volgende codes: | Administratieve en ondersteunende diensten | Ja | N, sauf les codes d'activités suivants : | Activités de services administratifs et de soutien | Oui |
77.110 | Verhuur en lease van personenauto's en lichte bestelwagens (kleiner dan 3,5 ton) | Nee | 77.110 | Location et location-bail d'automobiles et d'autres véhicules automobiles légers (inférieur à 3,5 tonnes) | Non |
77.120 | Verhuur en lease van vrachtwagens en overige motorvoertuigen (groter dan 3,5 ton) | Nee | 77.120 | Location et location-bail de camions et d'autres véhicules automobiles lourds (supérieur à 3,5 ton) | Non |
77.350 | Verhuur en lease van luchtvaartuigen | Nee | 77.350 | Location et location-bail de matériels de transport aérien | Non |
77.391 | Verhuur en lease van speel-, amusement-, en verkoopautomaten | Nee | 77.391 | Location et location-bail de machines à sous, de machines de jeux et de machines automatiques de vente de produits | Non |
80.3 | Opsporingsdiensten | Nee | 80.3 | Activités d'enquête | Non |
O | Openbaar bestuur en defensie; verplichte sociale verzekeringen | Nee | O | Administration publique | Non |
P, behalve de volgende codes: | Onderwijs | Nee | P, sauf les codes d'activités suivants : | Enseignement | Non |
85.510 | Sport- en recreatieonderwijs | Ja | 85.510 | Enseignement de disciplines sportives et d'activités de loisirs | Oui |
85.599 | Overige vormen van onderwijs | Ja | 85.599 | Autres formes d'enseignement | Oui |
85.609 | Overige onderwijsondersteunende dienstverlening | Ja | 85.609 | Autres services de soutien à l'enseignement | Oui |
Q, behalve de volgende codes: | Menselijke gezondheidszorg en maatschappelijke dienstverlening | Nee | Q, sauf les codes d'activités suivants : | Santé humaine et action sociale | Non |
86.901 | Activiteiten van medische laboratoria | Ja | 86.901 | Activités des laboratoires médicaux | Oui |
86.902 | Activiteiten van bloedtransfusiecentra en bloed- en organenbanken | Ja | 86.902 | Activités des centres de collecte de sang, des banques de sang et d'organes | Oui |
86.903 | Ziekenvervoer | Ja | 86.903 | Transport par ambulance | Oui |
86.906 | Verpleegkundige activiteiten | Ja | 86.906 | Activités des praticiens de l'art infirmier | Oui |
86.907 | Activiteiten van vroedvrouwen | Ja | 86.907 | Activités des sages-femmes | Oui |
86.909 | Overige menselijke gezondheidszorg, n.e.g. | Ja | 86.909 | Autres activités pour la santé humaine n.c.a. | Oui |
87.101 | Rust- en verzorgingstehuizen (R.V.T.) | Ja | 87.101 | Activités des maisons de repos et de soins (M.R.S.) | Oui |
87.301 | Rusthuizen voor ouderen (R.O.B.) | Ja | 87.301 | Activités des maisons de repos pour personnes âgées (M.R.P.A.) | Oui |
87.302 | Serviceflats voor ouderen | Ja | 87.302 | Activités des résidences services pour personnes âgées | Oui |
87.309 | Instellingen met huisvesting voor ouderen en voor personen met een lichamelijke handicap, n.e.g. | Ja | 87.309 | Autres activités de soins résidentiels pour personnes âgées ou avec un handicap moteur | Oui |
87.909 | Overige maatschappelijke dienstverlening met huisvesting, n.e.g. | Ja | 87.909 | Autres activités de soins résidentiels n.c.a. | Oui |
88, behalve de volgende codes: | Maatschappelijke dienstverlening zonder huisvesting | Ja | 88, sauf les codes d'activités suivants : | Action sociale sans hébergement | Oui |
88.991 | Activiteiten van dagcentra voor minderjarigen met een mentale handicap, met inbegrip van ambulante hulpverlening | Nee | 88.991 | Activités des centres de jour pour mineurs avec un handicap mental, y compris les services ambulatoires | Non |
88.993 | Ambulante hulpverlening aan drugs- en alcoholverslaafden | Nee | 88.993 | Action sociale ambulatoire pour personnes toxicodépendantes | Non |
88.994 | Integrale jeugdhulp zonder huisvesting | Nee | 88.994 | Services d'aide à la jeunesse sans hébergement | Non |
88.996 | Algemeen welzijnswerk zonder huisvesting | Nee | 88.996 | Services sociaux généraux sans hébergement | Non |
88.999 | Andere vormen van maatschappelijke dienstverlening zonder huisvesting, n.e.g. | Nee | 88.999 | Autres formes d'action sociale sans hébergement n.c.a. | Non |
R, behalve de volgende codes: | Kunst, amusement en recreatie | Ja | R, sauf les codes d'activités suivants : | Arts, spectacles et activités récréatives | Oui |
91 | Bibliotheken, archieven, musea en overige culturele activiteiten | Nee | 91 | Bibliothèques, archives, musées et autres activités culturelles | Non |
92 | Loterijen en kansspelen | Nee | 92 | Organisation de jeux de hasard et d'argent | Non |
S, behalve de volgende codes: | Overige diensten | Ja | S, sauf les codes d'activités suivants : | Autres activités de services | Oui |
94 | Verenigingen | Nee | 94 | Activités des organisations associatives | Non |
T | Huishoudens als werkgever; niet-gedifferentieerde productie van goederen en diensten door huishoudens voor eigen gebruik | Nee | T | Activités des ménages en tant qu'employeurs; activités indifférenciées des ménages en tant que producteurs de biens et services pour usage propre | Non |
U | Extraterritoriale organisaties en lichamen | Nee | U | Activités extra-territoriales | Non |
Art. N3.Principes du numérique responsable
Les principes du numérique responsable sont les suivants :
1°optimiser les outils numériques pour limiter leurs impacts sur l'environnement et les populations et leurs consommations, via notamment :
a)la prise en compte du cycle de vie complet des équipements et logiciels ;
b)l'allongement de la durée de vie des équipements, même au-delà de leur amortissement comptable ;
c)la conception responsable des services et outils numériques et l'intégration de technologies ou dispositifs qui ont un impact social et/ou environnemental positif ;
d)la priorité à des usages et des pratiques limitant les consommations de matériels, de ressources, d'énergies et de consommables ;
e)la considération des déchets en tant que ressources et leurs traitements comme un vecteur de création d'emplois ;
f)la priorité à l'utilisation de sources d'énergies renouvelables ;
2°développer des offres de services accessibles à tous, qui soient inclusifs et durables, via notamment :
a)la généralisation d'une démarche d'achats responsables via l'adoption de critères sociaux et environnementaux ;
b)la conception d'applications qui fonctionnent avec des connexions à débit limité, n'exigent pas une puissance d'équipements de dernière génération et sont accessibles à toutes et tous, y compris pour les personnes en situation de handicap ;
c)la création d'applications simples et accessibles, qui répondent à un besoin, disposent des fonctionnalités pour répondre à ce besoin et sont effectivement utilisées;
d)l'association de l'utilisateur à la conception des outils, pour éviter qu'ils soient surdimensionnés et améliorer progressivement le niveau de conformité des services en ligne.
3°appliquer des pratiques numériques éthiques et responsables, via notamment :
a)le développement d'usages raisonnés des données et services dans une démarche éthique vis-à-vis des impacts sur l'environnement et les populations ;
b)la limitation de la collecte de données aux seules données utiles et nécessaires au service des utilisateurs, afin de limiter les risques en matière de vie privée et impacts environnementaux, en conformité avec le Règlement Général sur la Protection des Données (RGPD) dans l'Union européenne ;
c)le fait de favoriser la diversité des recrutements et l'égalité professionnelle femmes- hommes, plus particulièrement dans le périmètre des activités autour des métiers du numérique ;
d)l'amélioration des conditions des travailleurs du numérique, aussi bien chez ses fournisseurs et sous-traitants que dans sa propre entreprise ;
e)la mise en place de dispositifs d'éthique algorithmique sur l'utilisation et la protection des données, notamment au regard de l'intelligence artificielle ;
f)le déploiement et la valorisation de démarches relatives à la responsabilité sociétale des entreprises (RSE) auprès de l'ensemble des collaborateurs ;
g)la promotion de la politique de responsabilité sociétale de l'entreprise auprès des parties prenantes externes, en vue de les impliquer dans cette politique, y compris dans la démarche de numérique responsable.
4°rendre le numérique mesurable, transparent et lisible, via notamment :
a)le respect des normes en vigueur pour collecter, rassembler, analyser et partager les données sur les impacts des Technologie de l'Information et de la Communication (TIC) ;
b)la participation à une démarche collaborative de conception et d'évaluation des services numériques en adéquation avec les besoins réels ;
c)la mise en place d'innovations relatives à l'utilisation de nouveaux outils pour collecter des données et assurer leur analyse avec transparence et visibilité ;
5°favoriser l'émergence de nouveaux comportements et valeurs, via notamment :
a)l'inclusion de l'innovation sociale dans la définition de nouveaux systèmes et services numériques ;
b)la rationalisation des procédures pour réduire les consommations de ressources, tout en privilégiant la qualité.