Texte 2024002028

22 FEVRIER 2024. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'aide aux investissements généraux

ELI
Justel
Source
Région de Bruxelles-Capitale
Publication
15-3-2024
Numéro
2024002028
Page
32185
PDF
version originale
Dossier numéro
2024-02-22/19
Entrée en vigueur / Effet
26-03-2024
Texte modifié
20080314242023046393
belgiquelex

Chapitre 1er.- Dispositions générales

Article 1er. Pour l'application du présent arrêté, on entend par :

ordonnance : l'ordonnance du 13 octobre 2023 relative aux aides pour le développement et la transition économique des entreprises ;

ministre : le ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale ayant l'Economie dans ses attributions ;

RGEC : le règlement (UE) n° 651/2014 de la Commission du 17 juin 2014 déclarant certaines catégories d'aide compatibles avec le marché intérieur en application des articles 107 et 108 du traité, publié au Journal officiel de l'Union européenne L187 du 26 juin 2014 ;

BEE : Bruxelles Economie et Emploi du Service public régional de Bruxelles ;

starter : l`entreprise inscrite à la Banque-Carrefour des entreprises depuis moins de quatre ans ;

zone de développement : la zone de développement déterminée en vertu de l'article 4, § 3, alinéa 2, de l'ordonnance.

Les montants visés au présent arrêté s'entendent hors T.V.A. et hors impôts de quelque nature que ce soit.

Art. 2.Le ministre octroie une aide aux micro, petites et moyennes entreprises qui réalisent un investissement sur le territoire de la Région, aux conditions visées au RGEC.

A la date d'octroi de l'aide, l'entreprise qui introduit une demande d'aide ne peut pas être une entreprise en difficulté au sens de l'article 2, point 18, du RGEC et ne fait pas l'objet d'une injonction de récupération non exécutée tel que prévu à l'article 1er, (4), a), du RGEC.

Le bénéficiaire qui réalise un investissement dans la zone de développement n'a pas procédé à une délocalisation au sens de l'article 2, point 61bis, du RGEC, dans les deux années précédant la demande d'autorisation préalable, et ne le fait pas dans les deux ans à compter de la réalisation de l'investissement.

BEE se conforme aux obligations de publication et d'information visées à l'article 9 du RGEC.

Art. 3.Les secteurs éligibles à ou exclus de l'aide aux investissements généraux figurent à l'annexe.

Art. 4.Le respect des critères et des conditions d'aide est vérifié sur la base de la situation à la date de réception de la demande d'autorisation préalable.

Jusqu'au 26 mars 2025, par dérogation à l'alinéa 1er, le respect des conditions de la majoration d'aide pour l'exemplarité au niveau social ou environnemental est vérifié sur la base de la situation à la date de la décision d'octroi ou à la date de réception de la demande d'autorisation préalable, selon ce qui est le plus avantageux pour le bénéficiaire.

Chapitre 2.- Investissements admissibles à l'aide

Art. 5.L'investissement immobilier admissible porte sur un montant minimum de 100.000 euros.

Art. 6.Les investissements admissibles, autres que ceux visés à l'article 5, portent sur un montant minimum de :

5.000 euros pour les entreprises starter ;

7.500 euros pour les micro entreprises qui ne sont pas des starters ;

15.000 euros pour les petites entreprises qui ne sont pas des starters ;

50.000 euros pour les moyennes entreprises qui ne sont pas des starters.

En outre, le montant de chaque facture est supérieur ou égal à 500 euros.

Art. 7.Seuls sont admissibles les investissements ayant un lien de nécessité avec les activités de l'entreprise, réalisés en vue d'une exploitation effective par l'entreprise dans la Région et effectués en conformité avec la législation et les règlements en vigueur notamment en matière d'urbanisme, d'aménagement du territoire et d'environnement.

Seuls les investissements inscrits en immobilisations aux comptes annuels pour les personnes morales ou au tableau des amortissements pour les personnes physiques sont admissibles.

Art. 8.L'investissement a trait à une des opérations suivantes :

la création d'un établissement, à savoir un investissement réalisé dans une unité d'établissement dans les quatre premières années de son inscription à la Banque-Carrefour des Entreprises à une adresse donnée ;

l'extension d'un établissement existant, à savoir :

a)les investissements relatifs à l'augmentation physique de la surface dédiée à l'activité du bénéficiaire au sein de l'immeuble qu'il occupe ;

b)l'achat de l'immeuble que le bénéficiaire occupe à titre de locataire ;

c)les investissements relatifs au mobilier supplémentaire, aux équipements supplémentaires et aux machines supplémentaires, justifiés par une augmentation actuelle ou future des activités du bénéficiaire ;

la diversification de la production d'un établissement vers de nouveaux produits supplémentaires, à savoir l'investissement rendu nécessaire par la production ou l'offre de biens non produits ou offerts antérieurement à la demande d'autorisation préalable :

un changement fondamental de l'ensemble du processus de production d'un établissement existant.

Art. 9.Les investissements corporels admissibles sont les dépenses liées à des actifs consistant en des terrains, bâtiments, machines, équipements ou aménagements d'un bien immobilier.

Les investissements corporels qui font l'objet d'un crédit-bail sont admissibles, pour autant qu'ils soient repris en immobilisations aux comptes annuels pour les personnes morales ou au tableau d'amortissement pour les personnes physiques.

Si le bénéficiaire réalise l'investissement dans la zone de développement :

en ce qui concerne les terrains et les bâtiments, le crédit-bail se poursuit au moins trois ans après la date escomptée d'achèvement du projet d'investissement ;

en ce qui concerne les installations ou les machines, le crédit-bail prévoit l'obligation, pour le bénéficiaire, d'acheter le bien à l'expiration du contrat de bail.

Art. 10.En cas d'usage mixte d'un immeuble, seuls les investissements portant sur la partie professionnelle utilisée par le bénéficiaire, sont admis.

Le caractère mixte de l'immeuble est inscrit dans le permis d'urbanisme, l'acte de base, l'acte de vente ou le contrat de bail, selon le cas, et la partie affectée à l'activité économique est clairement identifiable et valorisée.

Art. 11.Pour les investissements visés à l'article 6 qui ne sont pas du matériel roulant, les frais de transport, d'installation et de montage sont admis, pour autant que ces derniers soient repris en immobilisation corporelle.

Art. 12.Pour les investissements en matériel roulant, seuls sont admis les véhicules suivants :

les véhicules de la catégorie O tels que visés à l'article 1er, § 1er, de l'arrêté royal du 15 mars 1968 portant règlement général sur les conditions techniques auxquelles doivent répondre les véhicules automobiles et leurs remorques, leurs éléments ainsi que les accessoires de sécurité ;

les véhicules et engins spéciaux aménagés en fonction des activités de l'entreprise ;

les véhicules à usages spéciaux des catégories SA, SB, SC, SD, SE, SF, SG et SH tels que visés à l'article 1er, § 1er, de l'arrêté royal du 15 mars 1968 portant règlement général sur les conditions techniques auxquelles doivent répondre les véhicules automobiles et leurs remorques, leurs éléments ainsi que les accessoires de sécurité.

Les véhicules sont immatriculés en région, sauf en cas de crédit-bail.

Les véhicules répondent aux normes d'émission européennes applicables aux nouveaux véhicules mis sur le marché au moment de la réception de la demande d'autorisation préalable, même s'il ne s'agit pas d'un nouveau véhicule.

Art. 13.Les investissements suivants ne sont pas admissibles :

les dépenses ayant un caractère somptuaire ;

les investissements liés à l'exportation vers un pays tiers, tel que prévu à l'article 1er, (2), c), du RGEC;

à l'exception des investissements immobiliers, les investissements de remplacement, de modernisation ou procédant d'une simple adaptation aux nouvelles normes et à de nouveaux standards ;

les investissements destinés à la location, sauf si la mise en location de cet investissement est accessoire à un service fourni par le bénéficiaire ;

les aéronefs, à l'exception des aéronefs télépilotés ;

les investissements en logements, sauf s'ils sont justifiés par l'activité de l'entreprise ;

l'acquisition par une personne morale de biens appartenant à un actionnaire ou à une entreprise appartenant au même groupe ;

les investissements immobiliers suivants :

a)l'investissement dans un immeuble appartenant à un actionnaire ou associé ;

b)l'acquisition d'un immeuble par une personne morale qui le donne en location à une personne physique qui est actionnaire ou associé de cette personne morale ;

c)l'acquisition de tout droit réel sur un bien immobilier autre qu'un droit réel de propriété ;

les investissements d'occasion en mobilier ou en matériel, à l'exception des biens d'occasion acquis auprès d'un professionnel dont l'activité porte sur la vente, la récupération, la valorisation, le réemploi ou le recyclage de tels biens et revêtus d'une garantie de minimum 6 mois;

10°les investissements incorporels.

Art. 14.§ 1er. Conformément à l'article 8, § 2, de l'ordonnance, le bénéficiaire peut remplacer les investissements obsolètes ou endommagés, à condition qu'il maintienne une unité d'établissement et son activité économique sur le territoire de la Région durant une période de cinq ans prenant cours à la date de fin de la réalisation des investissements ayant donné lieu à l'aide.

§ 2. Le bénéficiaire qui bénéficie de la majoration d'aide en zone de développement maintient l'investissement dans la zone de développement pendant un minimum de trois ans.

Celui-ci peut remplacer les installations et équipements devenus obsolètes ou endommagés à condition qu'il maintienne l'activité économique dans la zone de développement pendant au moins trois ans.

Chapitre 3.- Forme et intensité de l'aide

Section 1ère.- Généralités

Art. 15.L'aide aux investissements généraux consiste en un montant de base de 5 % du montant des investissements admis pour les micro et petites entreprises, et de 2,5 % pour les moyennes entreprises.

Art. 16.Pour chacun des critères repris aux tableaux suivants auxquels le bénéficiaire satisfait, selon la taille du bénéficiaire, le montant de l'aide peut être majoré :

pour les investissements immobiliers visés à l'article 5 :

Majorations art. 5 micro petite moyenne
exemplaire au niveau social 5% 5% 2,5%
exemplaire au niveau environnemental 5% 5% 2,5%
starter 5% 5% 2,5%
zone de développement 2,5% 2,5% 2,5%

pour les investissements visés à l'article 6 ;

Majorations art. 6 micro petite moyenne
exemplaire au niveau social 10% 10% 5%
exemplaire au niveau environnemental 10% 10% 5%
starter 10% 2,5% 2,5%
zone de développement 5% 2,5% 2,5%
chantier 10% 10% 5%

La majoration " zone de développement " porte sur un investissement réalisé dans la zone de développement.

La majoration " chantier " porte sur les investissements visés à l'article 6 réalisés dans une unité d'établissement qui se trouve, dans les six mois qui précèdent la demande d'autorisation préalable, dans l'emprise d'un chantier de niveau 2, au sens de l'article 85, alinéa 2, de l'ordonnance du 3 mai 2018 relative aux chantiers en voirie publique.

Art. 17.§ 1er. Le montant total de l'aide pour les investissements immobiliers visés à l'article 5 ne dépasse pas :

pour les micro et petites entreprises, 20 % de l'investissement admis en zone de développement et 10 % en dehors de la zone de développement;

pour les moyennes entreprises, 10 % de l'investissement admis en zone de développement et 5 % en dehors de la zone de développement.

Le montant total de l'aide pour les investissements visés à l'article 6 ne dépasse pas :

pour les micro et petites entreprises, 30 % de l'investissement admis en zone de développement et 20 % en dehors de la zone de développement;

pour les moyennes entreprises, 15 % de l'investissement admis en zone de développement et 10 % en dehors de la zone de développement.

§ 2. Les plafonds d'aide déterminés au paragraphe 1ertiennent compte de toutes les autres aides d'Etat que l'entreprise perçoit de l'Etat fédéral, des entités fédérées et des autorités locales et qui portent sur les mêmes dépenses admissibles.

Art. 18.Le montant total de l'aide par bénéficiaire et par année civile est de maximum 500.000 euros dans la zone développement ou 350.000 euros hors zone de développement.

Le gouvernement peut accorder une dérogation motivée aux montants maximaux visés à l'alinéa 1er si l'investissement présente une pertinence économique particulière de création et de maintien de l'emploi.

Dans tous les cas, le montant total de l'aide est de maximum 2.000.000 euros hors zone de développement et 75.000.000 euros dans la zone de développement par entreprise et par projet d'investissement, y compris les autres aides d'Etat que l'entreprise perçoit de l'état fédéral, des entités fédérées et des autorités locales pour le même projet d'investissement.

Art. 19.Le seuil minimum d'intervention est de 1.000 euros.

Chapitre 4.- Procédure d'instruction des dossiers de demande d'aide et de liquidation de l'aide

Section 1ère.- Instruction des dossiers de demande d'aide

Sous-section 1ère.- Demande d'autorisation préalable

Art. 20.Le bénéficiaire introduit la demande d'autorisation préalable auprès de BEE. L'application de demande en ligne énumère les annexes que le bénéficiaire joint à la demande d'autorisation préalable.

Le bénéficiaire introduit une demande d'autorisation préalable par unité d'établissement concernée par le programme d'investissements.

Sous peine d'irrecevabilité, BEE réceptionne la demande d'autorisation préalable avant la mise en oeuvre du programme d'investissements, c'est-à-dire préalablement au début des travaux ou au premier engagement créant des obligations juridiques d'acquérir les actifs, à l'exclusion des études de faisabilité préliminaires.

Art. 21.Si la demande d'autorisation préalable est complète et admissible, BEE notifie au bénéficiaire une autorisation de débuter le programme d'investissement dans le mois de sa réception.

Le bénéficiaire peut entamer la mise en oeuvre du programme d'investissements dès la notification de l'autorisation préalable ou dès l'expiration du délai visé à l'alinéa 1er.

Si la demande d'autorisation préalable n'est pas complète ou admissible, BEE notifie une décision de refus au bénéficiaire dans le mois de la réception de la demande d'autorisation préalable.

Sous-section 2.- Demande définitive

Art. 22.Dans les neuf mois à compter de la date de l'accusé de réception visé à l'article 21, alinéa 1er, BEE réceptionne le formulaire définitif relatif au programme d'investissements, totalement réalisé et payé. Le bénéficiaire joint à ce dossier toutes les pièces justificatives et les données nécessaires au calcul du montant de l'aide.

Le bénéficiaire reçoit un avis de réception automatique émis par l'application de demande en ligne lui indiquant que sa demande a été envoyée et réceptionnée par BEE.

Si le programme d'investissements n'est pas totalement réalisé et payé dans le délai visé à l'alinéa 1er, le bénéficiaire peut demander via le formulaire définitif qu'une décision de principe soit prise aux conditions visées à l'article 24.

Si BEE n'a pas encore réceptionné le formulaire définitif, BEE adresse un courrier au bénéficiaire au plus tard un mois avant l'expiration du délai visé à l'alinéa 1er.

Si BEE ne réceptionne pas le formulaire définitif d'aide dans le délai visé à l'alinéa 1er, BEE classe le dossier sans suite.

Art. 23.§ 1er. Si le formulaire définitif n'est pas complet, BEE adresse dans le mois de sa réception un courrier au bénéficiaire qui énumère les éléments manquants.

Le bénéficiaire dispose d'un mois à compter de la date du courrier visé à l'alinéa 1er pour compléter son dossier.

§ 2. La décision est notifiée au bénéficiaire dans les quatre mois de la réception du formulaire définitif ou de l'expiration du délai fixé au § 1er, alinéa 2, en tenant compte des éléments disponibles.

Art. 24.§ 1er. Une décision de principe peut être prise dans le cas suivants :

si le permis d'urbanisme, le permis d'environnement ou tout autre autorisation officielle pour la réalisation ou l'exploitation de l'investissement n'a pas encore été délivré, pour autant que le bénéficiaire démontre que la procédure de demande est en cours ;

si les factures et les preuves d'inscription en immobilisation, ou une partie de celles-ci, ne sont pas disponibles parce que la durée prévue du programme d'investissement excède la durée totale du traitement du dossier et que BEE dispose de documents probants et engageant juridiquement la société, lui permettant de déterminer le montant total de l'investissement.

§ 2. La décision de principe est notifiée au bénéficiaire dans les quatre mois de la réception de la demande définitive ou à l'expiration du délai visé à l'article 23, § 1er.

Le bénéficiaire dispose de 18 mois à compter de la date de la notification de la décision de principe pour compléter définitivement son dossier, à savoir lorsque le programme d'investissements est totalement réalisé et payé. A la demande du bénéficiaire, BEE peut étendre ce délai pour des raisons dûment motivées.

§ 3. La décision est notifiée au bénéficiaire dans les quatre mois de la réception des documents complétant définitivement le dossier.

Si BEE ne réceptionne pas les documents complétant définitivement le dossier dans le délai prévu au paragraphe 2, alinéa 2, la décision est notifiée au bénéficiaire dans les quatre mois de l'expiration du délai, en tenant compte des éléments disponibles.

Section 2.- Liquidation de l'aide

Art. 25.La prime est liquidée en une seule tranche.

Si une décision de principe est prise conformément à l'article 24, une avance de 30 % du montant déterminé dans la décision de principe est liquidée à la demande du bénéficiaire, et ce sur la base des pièces comptables probantes.

Chapitre 5.- Dispositions finales

Art. 26.L'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 11 octobre 2018 relatif aux aides pour les investissements généraux est abrogé.

Toutefois, l'arrêté visé à l'alinéa 1er reste d'application pour les demandes d'autorisation préalable introduites avant l'entrée en vigueur du présent arrêté.

Art. 27.Entrent en vigueur le 26 mars 2024 :

l'article 16 de l'ordonnance ;

le présent arrêté.

Le présent arrêté s'applique à tous les dossiers dont la demande d'autorisation préalable est introduite à partir du jour de son entrée en vigueur.

Art. 28.Le ministre est chargé de l'exécution du présent arrêté.

Annexe.

Art. N1.Secteurs éligibles à ou exclus de l'aide aux investissements généraux

NACE BEL 2008 Code Beschrijving Toe-gelaten? Code NACE-BEL 2008 Description Admis ?
A, behalve de volgende codes: Landbouw, bosbouw en visserij Nee A, sauf les codes d'activités suivants : Agriculture, sylviculture et pêche Non
01.610 Ondersteunende activiteiten in verband met de teelt van gewassen Ja 01.610 Activités de soutien aux cultures Oui
01.620 Ondersteunende activiteiten in verband met de veeteelt Ja 01.620 Activités de soutien à la production animale Oui
B Winning van delfstoffen Nee B Industries extractives Non
C, behalve de volgende codes: Industrie Ja C, sauf les codes d'activités suivants : Industrie manufacturière Oui
12 Vervaardiging van tabaksproducten Nee 12 Fabrication de produits à base de tabac Non
19 Vervaardiging van cokes en van geraffineerde aardolieproducten Nee 19 Cokéfaction et raffinage Non
24.460 Bewerking van splijt- en kweekstoffen Nee 24.460 Elaboration et transformation de matières nucléaires Non
25.400 Vervaardiging van wapens en munitie Nee 25.400 Fabrication d'armes et de munitions Non
29.100 Vervaardiging en assemblage van motorvoertuigen Nee 29.100 Construction et assemblage de véhicules automobiles Non
29.201 Vervaardiging van carrosserieën voor motorvoertuigen Nee 29.201 Fabrication de carrosseries de véhicules automobiles Non
30.120 Bouw van plezier- en sportvaartuigen Nee 30.120 Construction de bateaux de plaisance Non
30.400 Vervaardiging van militaire gevechtsvoertuigen Nee 30.400 Construction de véhicules militaires de combat Non
30.910 Vervaardiging van motorfietsen Nee 30.910 Fabrication de motocycles Non
D, behalve de volgende codes: Productie en distributie van elektriciteit, gas, stoom en gekoelde lucht Ja D, sauf les codes d'activités suivants : Production et distribution d'électricité, de gaz, de vapeur et d'air conditionné Oui
35.2 Productie en distributie van gas Nee 35.2 Production et distribution de combustibles gazeux Non
E Distributie van water; afval- en afvalwaterbeheer en sanering Ja E Production et distribution d'eau; assainissement, gestion des déchets et dépollution Oui
F, behalve de volgende codes: Bouwnijverheid Ja F, sauf les codes d'activités suivants : Construction Oui
41.101 Ontwikkeling van residentiële bouwprojecten Nee 41.101 Promotion immobilière résidentielle Non
41.102 Ontwikkeling van niet-residentiële bouwprojecten Nee 41.102 Promotion immobilière non résidentielle Non
G, behalve de volgende codes: Groot- en detailhandel; reparatie van auto's en motorfietsen Ja G, sauf les codes d'activités suivants : Commerce; réparation de véhicules automobiles et de motocycles Oui
45.11 Handel in auto's en lichte bestelwagens (kleiner of gelijk aan 3,5 ton) Nee 45.11 Commerce d'automobiles et d'autres véhicules automobiles légers (inférieur ou égal à 3,5 tonnes ) Non
45.191 Groothandel in andere motorvoertuigen (groter dan 3,5 ton) Nee 45.191 Commerce de gros d'autres véhicules automobiles (supérieur à 3,5 tonnes) Non
45.192 Handelsbemiddeling in andere motorvoertuigen (groter dan 3,5 ton) Nee 45.192 Intermédiaires du commerce en autres véhicules automobiles (supérieur à 3,5 tonnes) Non
45.193 Detailhandel in andere motorvoertuigen (groter dan 3,5 ton) Nee 45.193 Commerce de détail d'autres véhicules automobiles (supérieur à 3,5 tonnes) Non
45.206 Wassen en poetsen van motorvoertuigen Nee 45.206 Lavage de véhicules automobiles Non
45.3 Handel in onderdelen en accessoires van motorvoertuigen Nee 45.3 Commerce d'équipements de véhicules automobiles Non
45.4 Handel in en onderhoud en reparatie van motorfietsen en delen en toebehoren van motorfietsen Nee 45.4 Commerce, entretien et réparation de motocycles et de pièces et d'accessoires de motocycles Non
46.1 Handelsbemiddeling Nee 46.1 Intermédiaires du commerce de gros Non
46.215 Groothandel in ruwe tabak Nee 46.215 Commerce de gros de tabac non manufacturé Non
46.350 Groothandel in tabaksproducten Nee 46.350 Commerce de gros de produits à base de tabac Non
47.260 Detailhandel in tabaksproducten in gespecialiseerde winkels Nee 47.260 Commerce de détail de produits à base de tabac en magasin spécialisé Non
47.300 Detailhandel in motorbrandstoffen in gespecialiseerde winkels Nee 47.300 Commerce de détail de carburants automobiles en magasin spécialisé Non
47.781 Detailhandel in vaste, vloeibare en gasvormige brandstoffen in gespecialiseerde winkels, m.u.v. motorbrandstoffen Nee 47.781 Commerce de détail de combustibles en magasin spécialisé, à l'exclusion des carburants automobiles Non
47.783 Detailhandel in wapens en munitie in gespecialiseerde winkels Nee 47.783 Commerce de détail d'armes et de munitions en magasin spécialisé Non
H, behalve de volgende codes: Vervoer en opslag Ja H, sauf les codes d'activités suivants : Transports et entreposage Oui
49.100 Personenvervoer per spoor, m.u.v. personenvervoer per spoor binnen steden of voorsteden Nee 49.100 Transport ferroviaire de voyageurs autre qu'urbain et suburbain Non
49.200 Goederenvervoer per spoor Nee 49.200 Transports ferroviaires de fret Non
49.320 Exploitatie van taxi's Nee 49.320 Transports de voyageurs par taxis Non
49.410 Goederenvervoer over de weg, m.u.v. verhuisbedrijven Nee 49.410 Transports routiers de fret, sauf services de déménagement Non
50.100 Personenvervoer over zee- en kustwateren Nee 50.100 Transports maritimes et côtiers de passagers Non
50.200 Goederenvervoer over zee- en kustwateren Nee 50.200 Transports maritimes et côtiers de fret Non
51 Luchtvaart Nee 51 Transports aériens Non
53.100 Postdiensten in het kader van de universele dienstverplichting Nee 53.100 Activités de poste dans le cadre d'une obligation de service universel Non
I Verschaffen van accommodatie en maaltijden Ja I Hébergement et restauration Oui
J Informatie en communicatie Ja J Information et communication Oui
K Financiële activiteiten en verzekeringen Nee K Activités financières et d'assurance Non
L Exploitatie van en handel in onroerend goed Alleen starters L Activités immobilières Starters unique-ment
M, behalve de volgende codes: Vrije beroepen en wetenschappelijke en technische activiteiten Ja M, sauf les codes d'activités suivants : Activités spécialisées, scientifiques et techniques Oui
69 Rechtskundige en boekhoudkundige dienstverlening Alleen starters 69 Activités juridiques et comptables Starters unique-ment
69.102 Activiteiten van notarissen Nee 69.102 Activités des notaires Non
69.103 Activiteiten van deurwaarders Nee 69.103 Activités des huissiers de justice Non
70 Activiteiten van hoofdkantoren; adviesbureaus op het gebied van bedrijfsbeheer Nee 70 Activités des sièges sociaux; conseil de gestion Non
75 Veterinaire diensten Alleen starters 75 Activités vétérinaires Starters unique-ment
N, behalve de volgende codes: Administratieve en ondersteunende diensten Ja N, sauf les codes d'activités suivants : Activités de services administratifs et de soutien Oui
77.110 Verhuur en lease van personenauto's en lichte bestelwagens (kleiner dan 3,5 ton) Nee 77.110 Location et location-bail d'automobiles et d'autres véhicules automobiles légers (inférieur à 3,5 tonnes) Non
77.120 Verhuur en lease van vrachtwagens en overige motorvoertuigen (groter dan 3,5 ton) Nee 77.120 Location et location-bail de camions et d'autres véhicules automobiles lourds (supérieur à 3,5 ton) Non
77.350 Verhuur en lease van luchtvaartuigen Nee 77.350 Location et location-bail de matériels de transport aérien Non
77.391 Verhuur en lease van speel-, amusement-, en verkoopautomaten Nee 77.391 Location et location-bail de machines à sous, de machines de jeux et de machines automatiques de vente de produits Non
80.3 Opsporingsdiensten Nee 80.3 Activités d'enquête Non
O Openbaar bestuur en defensie; verplichte sociale verzekeringen Nee O Administration publique Non
P, behalve de volgende codes: Onderwijs Nee P, sauf les codes d'activités suivants : Enseignement Non
85.510 Sport- en recreatieonderwijs Ja 85.510 Enseignement de disciplines sportives et d'activités de loisirs Oui
85.599 Overige vormen van onderwijs Ja 85.599 Autres formes d'enseignement Oui
85.609 Overige onderwijsondersteunende dienstverlening Ja 85.609 Autres services de soutien à l'enseignement Oui
Q, behalve de volgende codes: Menselijke gezondheidszorg en maatschappelijke dienstverlening Nee Q, sauf les codes d'activités suivants : Santé humaine et action sociale Non
86.901 Activiteiten van medische laboratoria Ja 86.901 Activités des laboratoires médicaux Oui
86.902 Activiteiten van bloedtransfusiecentra en bloed- en organenbanken Ja 86.902 Activités des centres de collecte de sang, des banques de sang et d'organes Oui
86.903 Ziekenvervoer Ja 86.903 Transport par ambulance Oui
86.906 Verpleegkundige activiteiten Ja 86.906 Activités des praticiens de l'art infirmier Oui
86.907 Activiteiten van vroedvrouwen Ja 86.907 Activités des sages-femmes Oui
86.909 Overige menselijke gezondheidszorg, n.e.g. Ja 86.909 Autres activités pour la santé humaine n.c.a. Oui
87.101 Rust- en verzorgingstehuizen (R.V.T.) Ja 87.101 Activités des maisons de repos et de soins (M.R.S.) Oui
87.301 Rusthuizen voor ouderen (R.O.B.) Ja 87.301 Activités des maisons de repos pour personnes âgées (M.R.P.A.) Oui
87.302 Serviceflats voor ouderen Ja 87.302 Activités des résidences services pour personnes âgées Oui
87.309 Instellingen met huisvesting voor ouderen en voor personen met een lichamelijke handicap, n.e.g. Ja 87.309 Autres activités de soins résidentiels pour personnes âgées ou avec un handicap moteur Oui
87.909 Overige maatschappelijke dienstverlening met huisvesting, n.e.g. Ja 87.909 Autres activités de soins résidentiels n.c.a. Oui
88, behalve de volgende codes: Maatschappelijke dienstverlening zonder huisvesting Ja 88, sauf les codes d'activités suivants : Action sociale sans hébergement Oui
88.991 Activiteiten van dagcentra voor minderjarigen met een mentale handicap, met inbegrip van ambulante hulpverlening Nee 88.991 Activités des centres de jour pour mineurs avec un handicap mental, y compris les services ambulatoires Non
88.993 Ambulante hulpverlening aan drugs- en alcoholverslaafden Nee 88.993 Action sociale ambulatoire pour personnes toxicodépendantes Non
88.994 Integrale jeugdhulp zonder huisvesting Nee 88.994 Services d'aide à la jeunesse sans hébergement Non
88.996 Algemeen welzijnswerk zonder huisvesting Nee 88.996 Services sociaux généraux sans hébergement Non
88.999 Andere vormen van maatschappelijke dienstverlening zonder huisvesting, n.e.g. Nee 88.999 Autres formes d'action sociale sans hébergement n.c.a. Non
R, behalve de volgende codes: Kunst, amusement en recreatie Ja R, sauf les codes d'activités suivants : Arts, spectacles et activités récréatives Oui
91 Bibliotheken, archieven, musea en overige culturele activiteiten Nee 91 Bibliothèques, archives, musées et autres activités culturelles Non
92 Loterijen en kansspelen Nee 92 Organisation de jeux de hasard et d'argent Non
93 Sport, ontspanning en recreatie Nee 93 Activités sportives, récréatives et de loisirs Non
S, behalve de volgende codes: Overige diensten Ja S, sauf les codes d'activités suivants : Autres activités de services Oui
94 Verenigingen Nee 94 Activités des organisations associatives Non
T Huishoudens als werkgever; niet-gedifferentieerde productie van goederen en diensten door huishoudens voor eigen gebruik Nee T Activités des ménages en tant qu'employeurs; activités indifférenciées des ménages en tant que producteurs de biens et services pour usage propre Non
U Extraterritoriale organisaties en lichamen Nee U Activités extra-territoriales Non

Lex Iterata est un site web qui propose les textes législatifs consolidés du Moniteur Belge sous une nouvelle forme. Lex Iterata fait partie de Refli, qui vise à simplifier le calcul de salaire. Ces deux projets sont conçus par la société namuroise de développement informatique Hypered.