Texte 2010031294
Article 1er.A l'article 1er, § 1er, de l'arrêté du Gouvernement du la Région de Bruxelles-Capitale du 3 mai 2005 relatif à la commercialisation des semences de plantes fourragères, le point 1° est remplacé par la disposition suivante :
1°Plantes fourragères : les plantes des genres et espèces suivants :
a) Poaceae (Gramineae) | a) Graminées |
Agrostis canina L. | Agrostide de chiens |
Agrostis gigantea Roth | Agrostide blanche |
Agrostis stolonifera L. | Agrostide stolonifère |
Agrostis capillaris L. | Agrostide tenue |
Alopecurus pratensis L. | Vulpin des prés |
Arrhenatherum eliatus (L.) P. Beauv. ex J. Presl | Fromental |
Bromus catharticus Vahl | Brome |
Bromus sitchensis Trin. | Brome |
Cynodon dactylon (L.) Pers. | Chiendent pied-de-poule |
Dactylis glomerata L. | Dactyle |
Festuca arundinaceae Schreber. | Fétuque élevée |
Festuca filiformis Pourr. | Fétuque ovine à feuilles menues |
Festuca ovina L. | Fétuque ovine |
Festuca pratensis Huds. | Fétuque des près |
Festuca rubra L. | Fétuque rouge |
Festuca trachyphylla (Hack.) Krajina | Fétuque ovine durette |
Lolium multiflorum. Lam. | Ray-grass Westerwold et Ray-grass d`Italie |
Lolium perenne L. | Ray-grass anglais |
Loliumx boucheanum Kunth | Ray-grass hydride |
Phalaris aquatica L. | Herbe de Harding |
Phleum nodosum L. | Fléole noueuse |
Phleum pratense L. | Fléole des prés |
Poa annua L. | Pâturin annuel |
Poa nemoralis L. | Pâturin des bois |
Poa palustris L. | Pâturin des marais |
Poa pratensis L. | Pâturin des prés |
Poa trivialis L. | Pâturin commun |
Trisetum flavescens (L.) P. Beauv. | Avoine jaunâtre |
Cette définition couvre également les hybrides suivants résultant du croisement des espèces précitées :
xFestulolium Asch. | Hybrides résultant du croisement d`une espèce du genre Festuca avec une espèce du genre Lolium |
b) Fabaceae (Leguminosae) | b ) Légumineuses |
Galega orientalis Lam. | Galéga fourrager |
Hedysarium coronarium L. | Sainfoin d`Espagne (Esparcette) |
Lotus corniculatus L. | Lotier corniculé |
Lupinus albus L. | Lupin blanc |
Lupinus angustifolius L. | Lupin à feuilles étroites |
Lupinus luteus L. | Lupin jaune |
Medicago lupulina L. | Minette |
Medicago sativa L. | Luzerne |
Medicago x varia T. Martyn | Luzerne bigarrée |
Onobrychis viciifolia Scop. | Sainfoin |
Pisum sativum L. (partim) | Pois fourrager |
Trifolium alexandrinum L. | Trèfle d`Alexandrie |
Trifolium hybridum L. | Trèfle hybride |
Trifolium incarnatum L. | Trèfle incarnat |
Trifolium pratense L. | Trèfle violet |
Trifolium repens L. | Trèfle blanc |
Trifolium resupinatum L. | Trèfle perse |
Trigonella foenumgraecum L. | Fenugrec |
Vicia faba L. (partim) | Féverole |
Vicia pannonica Crantz | Vesce de Pannonie |
Vicia sativa L. | Vesce commune |
Vicia villosa Roth | Vesce velue, vesce de Cerdagne |
c) Autres espèces | |
Brassica napus L. var. napobrassica (L.) Rchb.* | Chou-rave |
Brassica oleracea L. convar. cephala (DC) Alef. var. medullosa Thell.+var.viridis L.* | Chou fourrager |
Phacelia tanacetifolia Benth. | Phacélie |
Raphanus sativus L. var. Oleiformis Pers | Radis oléifère |
Art. 2.L'annexe II du même arrêté est remplacée par l'annexe 1re jointe au présent arrêté.
Art. 3.L'annexe III du même arrêté est remplacée par l'annexe 2 jointe au présent arrêté.
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 30 juin 2010.
Art. 5.Le Ministre compétent pour la Politique agricole est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Bruxelles, le 10 juin 2010.
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du Territoire, des Monuments et Sites, de la Propreté publique et de la Coopération au Développement,
Ch. PICQUE
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de l'Emploi, de l'Economie, du Commerce extérieur et de la Recherche scientifique, compétent pour la Politique agricole,
B. CEREXHE
Annexe.
Art. N1.Annexe 1. - Annexe II de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 3 mai 2005 relatif à la commercialisation des semences de plantes fourragères
" Annexe II Conditions auxquelles doivent satisfaire les semences.
I. SEMENCES CERTIFIEES
1. Les semences possèdent une identité variétale et une pureté variétale suffisantes.
En particulier, les semences des espèces mentionnées ci-dessous satisfont aux normes et autres conditions suivantes. La pureté variétale minimale est :
Pureté variétale minimale (%) | Espèces et catégories |
98 % | Variétés de Poa pratensis visées à l`annexe Ire, point 4, troisième phrase, seconde partie, Brassica napus var. napobrassica et pour Brassica oleracea convar. acephala : |
Pisum sativum et Vicia faba : | |
99 % | - semences certifiées, première génération |
98 %. | - semences certifiées, deuxième génération |
La pureté variétale minimale est contrôlée principalement lors d'inspections sur pied effectuées dans les conditions définies à l'annexe Iere.
2. Les semences satisfont aux normes et autres conditions suivantes en ce qui concerne la faculté germinative, la pureté spécifique et la teneur en semences d'autres espèces de plantes, y compris en ce qui concerne la présence de semences amères dans les variétés douces de Lupinus spp.
A. Tableau A
espèce | faculté germinative | pureté spécifique | teneur maximale en semences d`autres variétés de plantes dans un échantillon, dont le poids est indiqué dans l`annexe III, colonne 4 (total par colonne) | Conditions pour la teneur en semences du Lupinus spp. ayant une autre couleur et de semences de lupin amères | ||||||||||
Faculté germinative minimale (% des semences pures) | Teneur maximale en graines dures (% de s emences pures) | Pureté mécanique minimale (% du poids) | teneur maximale en semences d`autres espèces de plantes (% du poids) | |||||||||||
Total | une seule espèce | Elytrigia repens | Alopecurus myosuroides | Melilotus spp. | Raphanus raphanistrum | Sinapis arven-sis | ||||||||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |
Poaceae (Gramineae) | ||||||||||||||
Agrostis canina | 75 (a) | 90 | 2 | 1 | 0,3 | 0,3 | 0 | 0 (j) (k) | 2 (n) | |||||
Agrostis capillaris | 75 (a) | 90 | 2 | 1 | 0,3 | 0,3 | 0 | 0 (j) (k) | 2 (n) | |||||
Agrostis gigantea | 80 (a) | 90 | 2 | 1 | 0,3 | 0,3 | 0 | 0 (j) (k) | 2 (n) | |||||
Agrostis stolonifera | 75 (a) | 90 | 2 | 1 | 0,3 | 0,3 | 0 | 0 (j) (k) | 2 (n) | |||||
Alopecurus pratensis | 70 (a) | 75 | 2,5 | 1,0 (f) | 0,3 | 0,3 | 0 | 0 (j) (k) | 5 (n) | |||||
Arrhenatherum elatius | 75 (a) | 90 | 3 | 1,0 (f) | 0,5 | 0,3 | 0 (g) | 0 (j) (k) | 5 (n) | |||||
Bromus catharticus | 75 (a) | 97 | 1,5 | 1 | 0,5 | 0,3 | 0 (g) | 0 (j) (k) | 10 (n) | |||||
Bromus sitchensis | 75 (a) | 97 | 1,5 | 1,0 | 0,5 | 0,3 | 0 (g) | 0 (j) (k) | 10 (n) | |||||
Cynodon dactylon | 70 (a) | 90 | 2 | 1 | 0,3 | 0,3 | 0 | 0 (j) (k) | 2 | |||||
Dactylis glomerata | 80 (a) | 90 | 1,5 | 1 | 0,3 | 0,3 | 0 | 0 (j) (k) | 5 (n) | |||||
Festuca arundinacea | 80 (a) | 95 | 1,5 | 1 | 0,5 | 0,3 | 0 | 0 (j) (k) | 5 (n) | |||||
Festuca filiformis | 75 (a) | 85 | 2 | 1 | 0,5 | 0,3 | 0 | 0 (j) (k) | 5 (n) | |||||
Festuca ovina | 75 (a) | 85 | 2 | 1 | 0,5 | 0,3 | 0 | 0 (j) (k) | 5 (n) | |||||
Festuca pratensis | 80 (a) | 95 | 1,5 | 1 | 0,5 | 0,3 | 0 | 0 (j) (k) | 5 (n) | |||||
Festuca rubra | 75 (a) | 90 | 1,5 | 1 | 0,5 | 0,3 | 0 | 0 (j) (k) | 5 (n) | |||||
Festuca trachyphylla | 75 (a) | 85 | 2 | 1 | 0,5 | 0,3 | 0 | 0 (j) (k) | 5 (n) | |||||
x Festulolium | 75 (a) | 96 | 1,5 | 1 | 0,5 | 0,3 | 0 | 0 (j) (k) | 5 (n) | |||||
Lolium multiflorum | 75 (a) | 96 | 1,5 | 1 | 0,5 | 0,3 | 0 | 0 (j) (k) | 5 (n) | |||||
Lolium perenne | 80 (a) | 96 | 1,5 | 1 | 0,5 | 0,3 | 0 | 0 (j) (k) | 5 (n) | |||||
Lolium x boucheanum | 75 (a) | 96 | 1,5 | 1 | 0,5 | 0,3 | 0 | 0 (j) (k) | 5 (n) | |||||
Phalaris aquatica | 75 (a) | 96 | 1,5 | 1 | 0,3 | 0,3 | 0 | 0 (j) (k) | 5 | |||||
Phleum nodosum | 80 (a) | 96 | 1,5 | 1 | 0,3 | 0,3 | 0 | 0 (k) | 5 | |||||
Phleum pratense | 80 (a) | 96 | 1,5 | 1 | 0,3 | 0,3 | 0 | 0 (k) | 5 | |||||
Poa annua | 75 (a) | 85 | 2,0 (c) | 1,0 (c) | 0,3 | 0,3 | 0 | 0 (j) (k) | 5 (n) | |||||
Poa nemoralis | 75 (a) | 85 | 2,0 (c) | 1,0 (c) | 0,3 | 0,3 | 0 | 0 (j) (k) | 2 (n) | |||||
Poa palustris | 75 (a) | 85 | 2,0 (c) | 1,0 (c) | 0,3 | 0,3 | 0 | 0 (j) (k) | 2 (n) | |||||
Poa pratensis | 75 (a) | 85 | 2,0 (c) | 1,0 (c) | 0,3 | 0,3 | 0 | 0 (j) (k) | 2 (n) | |||||
Poa trivialis | 75 (a) | 85 | 2,0 (c) | 1,0 (c) | 0,3 | 0,3 | 0 | 0 (j) (k) | 2 (n) | |||||
Trisetum flavescens | 70 (a) | 75 | 3 | 1,0 (f) | 0,3 | 0,3 | 0 (h) | 0 (j) (k) | 2 (n) | |||||
Fabaceae (Leguminosae) | ||||||||||||||
Galega orientalis | 60 | 40 | 97 | 2 | 1,5 | 0,3 | 0 | 0 (l) (m) | 10 (n) | |||||
Hedysarum coronarium | 75 (a) (b) | 30 | 95 | 2,5 | 1 | 0,3 | 0 | 0 (k) | 5 | |||||
Lotus corniculatus | 75 (a) (b) | 40 | 95 | 1,8(d) | 1,0 (d) | 0,3 | 0 | 0 (l) (m) | 10 | |||||
Lupinus albus | 80 (a) (b) | 20 | 98 | 0,5 (e) | 0,3(e) | 0,3 | 0 (i) | 0 (j) | 5 (n) | (o) (p) | ||||
Lupinus angustifolius | 75 (a) (b) | 20 | 98 | 0,5 (e) | 0,3(e) | 0,3 | 0 (i) | 0 (j) | 5 (n) | (o) (p) | ||||
Lupinus luteus | 80 (a) (b) | 20 | 98 | 0,5 (e) | 0,3(e) | 0,3 | 0 (i) | 0 (j) | 5 (n) | (o) (p) | ||||
Medicago lupulina | 80 (a) (b) | 20 | 97 | 1,5 | 1 | 0,3 | 0 | 0 (l) (m) | 10 | |||||
Medicago sativa | 80 (a) (b) | 40 | 97 | 1,5 | 1 | 0,3 | 0 | 0 (l) (m) | 10 | |||||
Medicago x varia | 80 (a) (b) | 40 | 97 | 1,5 | 1 | 0,3 | 0 | 0 (l) (m) | 10 | |||||
Onobrychis viciifolia | 75 (a) (b) | 20 | 95 | 2,5 | 1 | 0,3 | 0 | 0 (j) | 5 | |||||
Pisum sativum | 80 (a) | 98 | 0,5 | 0,3 | 0,3 | 0 | 0 (j) | 5 (n) | ||||||
Trifolium alexandrinum | 80 (a) (b) | 20 | 97 | 1,5 | 1 | 0,3 | 0 | 0 (l) (m) | 10 | |||||
Trifolium hybridum | 80 (a) (b) | 20 | 97 | 1,5 | 1 | 0,3 | 0 | 0 (l) (m) | 10 | |||||
Trifolium incarnatum | 75 (a) (b) | 20 | 97 | 1,5 | 1 | 0,3 | 0 | 0 (l) (m) | 10 | |||||
Trifolium pratense | 80 (a) (b) | 20 | 97 | 1,5 | 1 | 0,3 | 0 | 0 (l) (m) | 10 | |||||
Trifolium repens | 80 (a) (b) | 40 | 97 | 1,5 | 1 | 0,3 | 0 | 0 (l) (m) | 10 | |||||
Trifolium resupinatum | 80 (a) (b) | 20 | 97 | 1,5 | 1 | 0,3 | 0 | 0 (l) (m) | 10 | |||||
Trigonella foenum-graecum | 80 (a) | 95 | 1 | 0,5 | 0,3 | 0 | 0 (j) | 5 | ||||||
Vicia faba | 80 (a) (b) | 5 | 98 | 0,5 | 0,3 | 0,3 | 0 | 0 (j) | 5 (n) | |||||
Vicia pannonica | 85 (a) (b) | 20 | 98 | 1,0 (e) | 0,5 (e) | 0,3 | 0 (i) | 0 (j) | 5 (n) | |||||
Vicia sativa | 85 (a) (b) | 20 | 98 | 1,0 (e) | 0,5 (e) | 0,3 | 0 (i) | 0 (j) | 5 (n) | |||||
Vicia villosa | 85 (a) (b) | 20 | 98 | 1,0 (e) | 0,5 (e) | 0,3 | 0 (i) | 0 (j) | 5 (n) | |||||
Andere soorten B Autres espèces | ||||||||||||||
Brassica napus var. napobrassica | 80 (a) | 98 | 1 | 0,5 | 0,3 | 0,3 | 0 | 0 (j) (k) | 5 | |||||
Brassica oleracea convar. Acephala (acephala var. medullosa + var. viridis) | 75 (a) | 98 | 1 | 0,5 | 0,3 | 0,3 | 0 | 0 (j) (k) | 10 | |||||
Phacelia tanacetifolia | 80 (a) | 96 | 1 | 0,5 | 0 | 0 (j) (k) | ||||||||
Raphanus sativus var.oleiformis | 80 (a) | 97 | 1 | 0,5 | 0,3 | 0,3 | 0 | 0 (j) | 5 |
B. Autres normes ou conditions applicables lorsqu'il y est fait référence dans le tableau figurant à la section 1, point 2, A, de la présente annexe :
a)Toutes les graines fraîches et saines qui ne germent pas après prétraitement sont considérées comme graines germées.
b)A concurrence de la teneur maximale indiquée, les graines dures sont considérées comme des graines susceptibles de germer.
c)Une teneur maximale totale de 0,8 % en poids de semences d'autres espèces de Poa n'est pas considérée comme une impureté.
d)Une teneur maximale d'1 % en poids de semences de Trifolium pratense n'est pas considérée comme une impureté.
e)Une teneur maximale totale de 0,5 % en poids de semences de Lupinus albus, Lupinus angustifolius, Lupinus luteus, Pisum sativum, Vicia faba, Vicia pannonica, Vicia sativa et Vicia villosa dans une autre espèce correspondante n'est pas considérée comme une impureté.
f)Le pourcentage en poids maximal prescrit de semences d'une seule espèce ne s'applique pas aux semences de Poa spp.
g)Une teneur maximale totale de deux graines d'Avena fatua et d'Avena sterilis dans un échantillon du poids prescrit n'est pas considérée comme une impureté si un second échantillon du même poids est exempt de graines de ces espèces.
h)La présence d'une graine d'Avena fatua et d'Avena sterilis dans un échantillon du poids prescrit n'est pas considérée comme une impureté si un second échantillon d'un poids égal à deux fois celui prescrit est exempt de graines de ces espèces.
i)Le dénombrement des graines d'Avena fatua et d'Avena sterilis n'est indispensable que s'il existe un doute sur le respect des conditions fixées à la colonne 12.
j)Le dénombrement des graines de Cuscuta spp. N'est indispensable que s'il existe un doute sur le respect des conditions fixées à la colonne 13.
k)La présence d'une graine de Cuscuta spp. Dans un échantillon du poids prescrit n'est pas considérée comme une impureté si un second échantillon du même poids est exempt de graines de Cuscuta spp.
l)Le poids de l'échantillon pour le dénombrement des graines de Cuscuta spp. Est égal à deux fois le poids spécifié à la colonne 4 du tableau de l'annexe III pour l'espèce correspondante.
m)La présence d'une graine de Cuscuta spp. Dans un échantillon du poids prescrit n'est pas considérée comme une impureté si un second échantillon d'un poids égal à deux fois le poids prescrit est exempt de graines de Cuscuta spp.
n)Le dénombrement des graines de Rumex spp. Autres que Rumex acetosella et Rumex maritimus n'est indispensable que s'il existe un doute sur le respect des conditions fixées à la colonne 14.
o)Le pourcentage en nombre de graines de Lupinus spp. D'une autre couleur ne dépasse pas :
- dans le lupin amer 2 %;
- dans les Lupinus spp. autres que le lupin amer 1 %.
p)Dans les variétés de Lupinus spp., le pourcentage en nombre de graines amères ne dépasse pas 2,5 %.
3. La présence d'organismes nuisibles réduisant la valeur d'utilisation des semences est la plus faible possible.
II. SEMENCES DE BASE
Sous réserve des dispositions ci-dessous, les conditions établies à la section 1 de la présente annexe s'appliquent aux semences de base.
1. Les semences de Pisum sativum, Brassica napus var. napobrassica, Brassica oleracea convar. acephala, Vicia faba et des variétés de Poa pratensis visées à l'annexe Ire, point 4, troisième phrase, seconde partie, satisfont aux normes et autres conditions suivantes : la pureté variétale minimale est de 99,7 %.
La pureté variétale minimale est contrôlée principalement lors d'inspections sur pied effectuées dans les conditions établies à l'annexe Ere.
2)Les semences satisfont aux autres normes et conditions suivantes :
A. Tableau
espèce | teneur maximale en semences d'autres espèces de plantes | autres normes ou conditions | |||||
Total (% du poids) | teneur en nombre dans un échantillon du poids prévu à l'annexe III, colonne 4 (total par colonne) | ||||||
une seule espèce | Rumex spp. autre que le Rumex acetosella et Rumex maritimus | Elytrigia repens | Alopecurus myosuroides | Melilotus spp. | |||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
Poaceae (Gramineae) | |||||||
Agrostis canina | 0,3 | 20 | 1 | 1 | 1 | ( j) | |
Agrostis capillaris | 0,3 | 20 | 1 | 1 | 1 | ( j) | |
Agrostis gigantea | 0,3 | 20 | 1 | 1 | 1 | ( j) | |
Agrostis stolonifera | 0,3 | 20 | 1 | 1 | 1 | ( j) | |
Alopecurus pratensis | 0,3 | 20 (a) | 2 | 5 | 5 | ( j) | |
Arrhenatherum elatius | 0,3 | 20 (a) | 2 | 5 | 5 | (i) ( j) | |
Bromus catharticus | 0,4 | 20 | 5 | 5 | 5 | ( j) | |
Bromus sitchensis | 0,4 | 20 | 5 | 5 | 5 | ( j) | |
Cynodon dactylon | 0,3 | 20 (a) | 1 | 1 | 1 | ( j) | |
Dactylis glomerata | 0,3 | 20 (a) | 2 | 5 | 5 | ( j) | |
Festuca arundinacea | 0,3 | 20 (a) | 2 | 5 | 5 | ( j) | |
Festuca filiformis | 0,3 | 20 (a) | 2 | 5 | 5 | (j) | |
Festuca ovina | 0,3 | 20 (a) | 2 | 5 | 5 | ( j) | |
Festuca pratensis | 0,3 | 20 (a) | 2 | 5 | 5 | ( j) | |
Festuca rubra | 0,3 | 20 (a) | 2 | 5 | 5 | ( j) | |
Festuca trachyphylla | 0,3 | 20 (a) | 2 | 5 | 5 | (j) | |
x Festulolium | 0,3 | 20 (a) | 2 | 5 | 5 | ( j) | |
Lolium multiflorum | 0,3 | 20 (a) | 2 | 5 | 5 | ( j) | |
Lolium perenne | 0,3 | 20 (a) | 2 | 5 | 5 | ( j) | |
Lolium x boucheanum | 0,3 | 20 (a) | 2 | 5 | 5 | ( j) | |
Phalaris aquatica | 0,3 | 20 | 2 | 5 | 5 | ( j) | |
Phleum nodosum | 0,3 | 20 | 2 | 1 | 1 | ( j) | |
Phleum pratense | 0,3 | 20 | 2 | 1 | 1 | ( j) | |
Poa annua | 0,3 | 20 (b) | 1 | 1 | 1 | (f) ( j) | |
Poa nemoralis | 0,3 | 20 (b) | 1 | 1 | 1 | (f) ( j) | |
Poa palustris | 0,3 | 20 (b) | 1 | 1 | 1 | (f) ( j) | |
Poa pratensis | 0,3 | 20 (b) | 1 | 1 | 1 | (f) ( j) | |
Poa trivialis | 0,3 | 20 (b) | 1 | 1 | 1 | (f) ( j) | |
Trisetum flavescens | 0,3 | 20 (c) | 1 | 1 | 1 | (i) ( j) | |
Fabaceae (Leguminosae) | |||||||
Galega orientalis | 0,3 | 20 | 2 | 0 (e) | (j) | ||
Hedysarum coronarium | 0,3 | 20 | 2 | 0 (e) | ( j) | ||
Lotus corniculatus | 0,3 | 20 | 3 | 0 (e) | (g) ( j) | ||
Lupinus albus | 0,3 | 20 | 2 | 0 (d) | (h) (k) | ||
Lupinus angustifolius | 0,3 | 20 | 2 | 0 (d) | (h) (k) | ||
Lupinus luteus | 0,3 | 20 | 2 | 0 (d) | (h) (k) | ||
Medicago lupulina | 0,3 | 20 | 5 | 0 (e) | ( j) | ||
Medicago sativa | 0,3 | 20 | 3 | 0 (e) | ( j) | ||
Medicago x varia | 0,3 | 20 | 3 | 0 (e) | ( j) | ||
Onobrychis viciifolia | 0,3 | 20 | 2 | 0 (d) | |||
Pisum sativum | 0,3 | 20 | 2 | 0 (d) | |||
Trifolium alexandrinum | 0,3 | 20 | 3 | 0 (e) | ( j) | ||
Trifolium hybridum | 0,3 | 20 | 3 | 0 (e) | ( j) | ||
Trifolium incarnatum | 0,3 | 20 | 3 | 0 (e) | ( j) | ||
Trifolium pratense | 0,3 | 20 | 5 | 0 (e) | ( j) | ||
Trifolium repens | 0,3 | 20 | 5 | 0 (e) | ( j) | ||
Trifolium resupinatum | 0,3 | 20 | 3 | 0 (e) | ( j) | ||
Trigonella foenum-graecum | 0,3 | 20 | 2 | 0 (d) | |||
Vicia faba | 0,3 | 20 | 2 | 0 (d) | |||
Vicia pannonica | 0,3 | 20 | 2 | 0 (d) | (h) | ||
Vicia sativa | 0,3 | 20 | 2 | 0 (d) | (h) | ||
Vicia villosa | 0,3 | 20 | 2 | 0 (d) | (h) | ||
Autres espèces | |||||||
Brassica napus var. napobrassica | 0,3 | 20 | 2 | (j) | |||
Brassica oleracea convar. Acephala (acephala var. medullosa + var. viridis) | 0,3 | 20 | 3 | (j) | |||
Phacelia tanacetifolia | 0,3 | 20 | |||||
Raphanus sativus var. oleiformis | 0,3 | 20 | 2 |
B. Autres normes ou conditions applicables lorsqu'il y est fait référence dans le tableau figurant à la section 2, point 2, A, de la présente annexe :
a)Une teneur maximale totale de 80 graines de Poa spp. N'est pas considérée comme une impureté.
b)La condition fixée à la colonne 3 ne s'applique pas aux semences de Poa spp.; la teneur maximale totale en semences de Poa spp. D'une espèce autre que celle à examiner ne dépasse pas une graine dans un échantillon de 500 graines.
c)Une teneur maximale totale de 20 graines de Poa spp. N'est pas considérée comme une impureté.
d)Le dénombrement des graines de Melilotus spp. N'est indispensable que s'il existe un doute sur le respect des conditions fixées à la colonne 7.
e)La présence d'une graine de Melilotus spp. Dans un échantillon du poids prescrit n'est pas considérée comme une impureté si un second échantillon d'un poids égal à deux fois celui prescrit est exempt de graines de Melilotus spp.
f)La condition c) fixée à la section 1re, point 2, de la présente annexe ne s'applique pas.
g)La condition d) fixée à la section 1re, point 2, de la présente annexe ne s'applique pas.
h)La condition e) fixée à la section 1re, point 2, de la présente annexe ne s'applique pas.
i)La condition f) fixée à la section 1re, point 2, de la présente annexe ne s'applique pas.
j)Les conditions k) et m) fixées à la section 1re, point 2, de la présente annexe ne s'appliquent pas.
k)Dans les variétés de Lupinus spp., le pourcentage en nombre de graines amères ne dépasse pas 1 %.
III. SEMENCES COMMERCIALES
Sous réserve des dispositions ci-dessous, les conditions établies à la section 1re, points 2 et 3, de la présente annexe s'appliquent aux semences commerciales.
1. Les pourcentages en poids fixés aux colonnes 5 et 6 du tableau figurant à la section 1re, point 2, A, de la présente annexe sont augmentés de 1 %.
2. Pour Poa annua, une teneur maximale totale de 10 % en poids de semences d'autres espèces de Poa n'est pas considérée comme une impureté.
3. Pour Poa spp. autres que Poa annua, une teneur maximale totale de 3 % en poids de semences d'autres espèces de Poa n'est pas considérée comme une impureté.
4. Pour Hedysarum coronarium, une teneur maximale totale d'1 % en poids de semences de Melilotus spp. n'est pas considérée comme une impureté.
5. La condition (d) fixée à la section 1re, point 2, de la présente annexe ne s'applique pas à Lotus corniculatus.
6. Pour Lupinus spp. :
a)la pureté spécifique minimale est de 97 % en poids;
b)le pourcentage en nombre de semences de Lupinus spp. d'une autre couleur ne dépasse pas :
- dans le lupin amer : 4 %
- dans Lupinus spp. Autres que le lupin amer : 2 %.
7. Pour Vicia spp., une teneur maximale totale de 6 % en poids de semences de Vicia pannonica, de Vicia villosa ou d'espèces cultivées apparentées dans une autre espèce de Vicia n'est pas considérée comme une impureté.
8. Pour Vicia pannonica, Vicia sativa et Vicia villosa, la pureté spécifique minimale est de 97 % en poids. "
Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 10 juin 2010 modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 3 mai 2005 relatif à la commercialisation des semences de plantes fourragères.
Bruxelles, le 10 juin 2010.
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du Territoire, des Monuments et Sites, de la Propreté publique et de la Coopération au Développement,
Ch. PICQUE
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de l'Emploi, de l'Economie, du Commerce extérieur et de la Recherche scientifique, compétent pour la Politique agricole,
B. CEREXHE
Art. N2.Annexe 2. - Annexe III de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 3 mai 2005 relatif à la commercialisation des semences de plantes fourragères
" Annexe III. Poids des lots et des échantillons
Soort- Espèces | Maximumgewicht van een partij (ton)- Poids maximal d'un lot (tonnes) | Minimumgewicht van een monster dat van een partij wordt genomen (gram)- Poids minimal d'un échantillon à prélever sur un lot (grammes) | Gewicht van het monster voor de bepaling van de aantallen, vermeld in bijlage II, deel I, punt 2, A, kolom 12-14, en in bijlage II, deel II, punt 2, A, kolom 3-7 (gram)- Poids de l'échantillon pour les dénombrements visés aux colonnes 12 à 14 du tableau figurant à l'annexe II, section 1, point 2, A, et aux colonnes 3 à 7 du tableau figurant à l'annexe II, section 2, point 2, A (grammes) |
1 | 2 | 3 | 4 |
Poaceae (Gramineae) | |||
Agrostis canina | 10 | 50 | 5 |
Agrostis capillaris | 10 | 50 | 5 |
Agrostis gigantea | 10 | 50 | 5 |
Agrostis stolonifera | 10 | 50 | 5 |
Alopecurus pratensis | 10 | 100 | 30 |
Arrhenatherum elatius | 10 | 200 | 80 |
Bromus catharticus | 10 | 200 | 200 |
Bromus sitchensis | 10 | 200 | 200 |
Cynodon dactylon | 10 | 50 | 5 |
Dactylis glomerata | 10 | 100 | 30 |
Festuca arundinacea | 10 | 100 | 50 |
Festuca filiformis | 10 | 100 | 30 |
Festuca ovina | 10 | 100 | 30 |
Festuca pratensis | 10 | 100 | 50 |
Festuca rubra | 10 | 100 | 30 |
Festuca trachyphylla | 10 | 100 | 30 |
H Festulolium | 10 | 200 | 60 |
Lolium multiflorum | 10 | 200 | 60 |
Lolium perenne | 10 | 200 | 60 |
Lolium x boucheanum | 10 | 200 | 60 |
Phalaris aquatica | 10 | 100 | 50 |
Phleum nodosum | 10 | 50 | 10 |
Phleum pratense | 10 | 50 | 10 |
Poa annua | 10 | 50 | 10 |
Poa nemoralis | 10 | 50 | 5 |
Poa palustris | 10 | 50 | 5 |
Poa pratensis | 10 | 50 | 5 |
Poa trivialis | 10 | 50 | 5 |
Trisetum flavescens | 10 | 50 | 5 |
Fabaceae (Leguminosae) | |||
Galega orientalis | 10 | 250 | 200 |
Hedysarum Coronarium : | |||
- vruchten - fruit | 10 | 1000 | 300 |
- zaaizaad - graine | 10 | 400 | 120 |
Lotus corniculatus | 10 | 200 | 30 |
Lupinus albus | 30 | 1000 | 1000 |
Lupinus angustifolius | 30 | 1000 | 1000 |
Lupinus luteus | 30 | 1000 | 1000 |
Medicago lupulina | 10 | 300 | 50 |
Medicago sativa | 10 | 300 | 50 |
Medicago x varia | 10 | 300 | 50 |
Onobrychis viciifolia : | |||
- vruchten - fruit | 10 | 600 | 600 |
- zaaizaad - graine | 10 | 400 | 400 |
Pisum sativum | 30 | 1000 | 1000 |
Trifolium alexandrinum | 10 | 400 | 60 |
Trifolium hybridum | 10 | 200 | 20 |
Trifolium incarnatum | 10 | 500 | 80 |
Trifolium pratense | 10 | 300 | 50 |
Trifolium repens | 10 | 200 | 20 |
Trifolium resupinatum | 10 | 200 | 20 |
Trigonella foenum-graecum | 10 | 500 | 450 |
Vicia faba | 30 | 1000 | 1000 |
Vicia pannonica | 30 | 1000 | 1000 |
Vicia sativa | 30 | 1000 | 1000 |
Vicia villosa | 30 | 1000 | 1000 |
Andere soorten - Autres espèces : | |||
Brassica napus var. napobrassica | 10 | 200 | 100 |
Brassica oleracea convar. acephala | 10 | 200 | 100 |
Phacelia tanacetifolia | 10 | 300 | 40 |
Raphanus sativus var. oleiformis | 10 | 300 | 300 |
Le poids maximal d'un lot ne peut être dépassé de plus de 5 %.
Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 10 juin 2010 modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 3 mai 2005 relatif à la commercialisation des semences de plantes fourragères.
Bruxelles, le 10 juin 2010.
Le Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du Territoire, des Monuments et Sites, de la Propreté publique et de la Coopération au Développement,
Ch. PICQUE
Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de l'Emploi, de l'Economie, du Commerce extérieur et de la Recherche scientifique, compétent pour la Politique agricole,
B. CEREXHE