Texte 2001036192

14 SEPTEMBRE 2001. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant la réglementation relative aux bois, à la chasse et à la pêche, en ce qui concerne l'introduction de l'euro (TRADUCTION).

ELI
Justel
Source
Communauté flamande
Publication
24-10-2001
Numéro
2001036192
Page
37021
PDF
version originale
Dossier numéro
2001-09-14/38
Entrée en vigueur / Effet
01-01-2002
Texte modifié
1993035543199503527519990350831963071506199203593819930352901993035527
belgiquelex

Article 1er.Dans l'article 3 de l'arrêté royal du 15 juillet 1963 portant assurance obligatoire de la responsabilité civile en vue de l'obtention d'un permis de port d'armes de chasse ou d'une licence de chasse, modifié par l'arrêté royal du 18 novembre 1963, les mots " 5 000 000 francs " et " 500 000 francs " sont remplacés respectivement par les mots " 125.000 euros " et " 12.500 euros ".

Art. 2.Dans l'article 4 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 mai 1992 portant exécution de la loi du 1er juillet 1954 sur la pêche fluviale, les mots " 3 000 francs " sont remplacés par les mots " 75 euros ".

Art. 3.A l'article 6 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 décembre 1992 fixant les conditions d'agrément et les critères applicables à l'octroi d'une subvention aux associations agréées oeuvrant dans le domaine de la sylviculture, de la chasse, ou de la gestion de la faune, sont apportées les modifications suivantes :

dans le point 1°, les mots " 40 000 BEF " sont remplacés par les mots " 1.000 euros ";

dans le point 2°, les mots " 5 000 BEF " sont remplacés par les mots " 125 euros ".

Art. 4.A l'article 19 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 janvier 1993 réglementant la désignation ou l'agrément et la gestion des réserves forestières, sont apportées les modifications suivantes :

dans le deuxième alinéa, les mots " 4 000 BEF " et " 10 000 BEF " sont remplacés respectivement par les mots " 100 euros " et " 250 euros ";

dans le troisième alinéa, les mots " 2 000 F " sont remplacés par les mots " 50 euros ".

Art. 5.Dans l'annexe 1 à l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 février 1993 relatif à la forme du permis de chasse et de la licence de chasse, les mots " 6 000 F " et " 4 200 F " sont remplacés respectivement par les mots " 150 euros " et " 105 euros ".

Art. 6.A l'article 3 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 janvier 1995 relatif à l'organisation de l'examen de chasse, sont apportées les modifications suivantes :

dans a), les mots " 1 500 francs " sont remplacés par les mots " 35 euros ";

dans b), les mots " 5 000 francs " sont remplacés par les mots " 125 euros ".

Art. 7.Dans les articles 7 et 8 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er décembre 1998 établissant les conditions de groupement volontaire de terrains de chasse distincts et des unités de gestion plus grandes et les critères d'agrément des unités de gestion, les montants qui figurent dans la deuxième colonne du tableau ci-dessous et qui sont exprimés en francs sont remplacés par les montants exprimés en euros, figurant dans la troisième colonne du tableau ci-dessous :

  art. 7, # 3, a)             10 000 francs          250 euros
  art. 7, # 3, b)              5 000 francs          125 euros
  art. 7, # 4          3 millions de francs       75.000 euros
  art. 8, # 4                 40 000 francs        1.000 euros
  art. 8, # 6          2 millions de francs       50.000 euros

Art. 8.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2002.

Art. 9.Le Ministre flamand qui a la Conservation de la Nature dans ses attributions est chargée de l'exécution du présent arrêté.

Bruxelles, le 14 septembre 2001.

Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,

P. DEWAEL

Le Ministre flamand de l'Environnement et de l'Agriculture,

Mme V. DUA.

Lex Iterata est un site web qui propose les textes législatifs consolidés du Moniteur Belge sous une nouvelle forme. Lex Iterata fait partie de Refli, qui vise à simplifier le calcul de salaire. Ces deux projets sont conçus par la société namuroise de développement informatique Hypered.