Texte 1999000520

21 SEPTEMBRE 1999. - Arrêté royal établissant la traduction officielle en langue allemande de la loi du 10 mars 1999 modifiant la loi du 2 août 1974 relative aux traitements des titulaires de certaines fonctions publiques et des ministres des cultes

ELI
Justel
Source
Intérieur
Publication
24-11-1999
Numéro
1999000520
Page
43210
PDF
version originale
Dossier numéro
1999-09-21/38
Entrée en vigueur / Effet
04-12-1999
Texte modifié
belgiquelex

Article 1er.Le texte annexé au présent arrêté constitue la traduction officielle en langue allemande de la loi du 10 mars 1999 modifiant la loi du 2 août 1974 relative aux traitements des titulaires de certaines fonctions publiques et des ministres des cultes.

Art. 2.Notre Ministre de l'Intérieur est chargé de l'exécution du présent arrêté.

Donné à Bruxelles, le 21 septembre 1999.

ALBERT

Par le Roi :

Le Ministre de l'Intérieur,

A. DUQUESNE

Annexe.

Art. N1.10. M(RZ 1999. - Gesetz zur Abanderung des Gesetzes vom 2. August 1974 über die Gehalter der Inhaber bestimmter öffentlicher (mter und der Diener der Kulte.

(Annexe non reprise pour des raisons techniques. Voir M.B. 24-11-1999, p. 43211).

Vu pour être annexé à Notre arrêté du 21 septembre 1999.

ALBERT

Par le Roi :

Le Ministre de l'Intérieur,

L. VAN DEN BOSSCHE

Lex Iterata est un site web qui propose les textes législatifs consolidés du Moniteur Belge sous une nouvelle forme. Lex Iterata fait partie de Refli, qui vise à simplifier le calcul de salaire. Ces deux projets sont conçus par la société namuroise de développement informatique Hypered.