Texte 1998000755

8 DECEMBRE 1998. - Arrêté royal établissant la traduction officielle en langue allemande de dispositions légales relatives à la limitation et au contrôle des dépenses électorales et au financement et à la comptabilité ouverte des partis politiques.

ELI
Justel
Source
Intérieur
Publication
21-1-1999
Numéro
1998000755
Page
1712
PDF
version originale
Dossier numéro
1998-12-08/47
Entrée en vigueur / Effet
31-01-1999
Texte modifié
belgiquelex

Article 1er.Les textes figurant respectivement aux annexes 1 à 4 du présent arrêté constituent la traduction officielle en langue allemande :

- de la loi du 4 juillet 1989 relative à la limitation et au contrôle des dépenses électorales ainsi qu'au financement et à la comptabilité ouverte des partis politiques;

- de la loi du 19 mai 1994 relative à la limitation et au contrôle des dépenses électorales engagées pour les élections du Conseil de la Région wallonne, du Conseil flamand et du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale;

- de la loi du 19 mai 1994 relative à la limitation et au contrôle des dépenses électorales engagées pour l'élection du Parlement européen;

- de la loi du 7 juillet 1994 relative à la limitation et au contrôle des dépenses électorales engagées pour les élections des conseils provinciaux et communaux et pour l'élection directe des conseils de l'aide sociale.

Art. 2.Notre Ministre de l'Intérieur est chargé de l'exécution du présent arrêté.

Donné à Bruxelles, le 8 décembre 1998.

ALBERT

Par le Roi :

Le Ministre de l'Intérieur,

L. VAN DEN BOSSCHE

Annexe.

Art. N1.Annexe 1. 4. JULI 1989 - Gesetz über die Einschrçankung und Kontrolle der Wahlausgaben und über die Finanzierung und die offene Buchführung der politischen Parteien.

(Annexe non reprise pour des raisons techniques. Voir M.B. 21-01-1999, p. 1712-1716).

Vu pour être annexé à Notre arrêté du 8 décembre 1998.

ALBERT

Par le Roi :

Le Ministre de l'Intérieur,

L. VAN DEN BOSSCHE

Art. N2.Annexe 2. 19. MAI 1994 - Gesetz über die Einschrçankung und Kontrolle der Wahlausgaben für die Wahlen des Wallonischen Regionalrates, des Flçamischen Rates und des Rates der Region Brüssel-Hauptstadt.

(Annexe non reprise pour des raisons techniques. Voir M.B. 21-01-1999, p. 1716-1719).

Vu pour être annexé à Notre arrêté du 8 décembre 1998.

ALBERT

Par le Roi :

Le Ministre de l'Intérieur,

L. VAN DEN BOSSCHE

Art. N3.Annexe 3. 19. MAI 1994 - Gesetz über die Einschrçankung und Kontrolle der Wahlausgaben für die Wahl des Europischen Parlaments.

(Annexe non reprise pour des raisons techniques. Voir M.B. 21-01-1999, p. 1719-1722).

Vu pour être annexé à Notre arrêté du 8 décembre 1998.

ALBERT

Par le Roi :

Le Ministre de l'Intérieur,

L. VAN DEN BOSSCHE

Art. N4.Annexe 4. 7. JULI 1994 - Gesetz über die Einschrçankung und Kontrolle der Wahlausgaben für die Provinzial- und Gemeindewahlen und für die Direktwahl der Sozialhilferäte.

(Annexe non reprise pour des raisons techniques. Voir M.B. 21-01-1999, p. 1722-1728).

Vu pour être annexé à Notre arrêté du 8 décembre 1998.

ALBERT

Par le Roi :

Le Ministre de l'Intérieur,

L. VAN DEN BOSSCHE

Lex Iterata est un site web qui propose les textes législatifs consolidés du Moniteur Belge sous une nouvelle forme. Lex Iterata fait partie de Refli, qui vise à simplifier le calcul de salaire. Ces deux projets sont conçus par la société namuroise de développement informatique Hypered.