Texte 1997000696
Article 1er.Les textes figurant respectivement aux annexes 1 et 2 du présent arrêté constituent la traduction officielle en langue allemande :
- de l'arrêté royal du 29 juillet 1985 relatif aux cartes d'identité;
- de l'arrêté royal du 23 avril 1986 modifiant l'arrêté royal du 29 juillet 1985 relatif aux cartes d'identité.
Art. 2.Notre Ministre de l'Intérieur est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Donné à Bruxelles, le 15 octobre 1997.
ALBERT
Par le Roi :
Le Ministre de l'Intérieur,
J. VANDE LANOTTE
Annexe.
Art. N1.Annexe 1. 29. JULI 1985. - Königlicher Erlass über die Personalausweise.
(Annexe non reprise pour des raisons techniques. Voir M.B. 10-12-1997, p. 32957 - 32961).
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 15 octobre 1997.
ALBERT
Par le Roi :
Le Ministre de l'Intérieur,
J. VANDE LANOTTE
Art. N2.Annexe 2. 23. APRIL 1986. - Königlicher Erlass zur Abänderung des Königlichen Erlasses vom 29. Juli 1985 über die Personalausweise.
(Annexe non reprise pour des raisons techniques. Voir M.B. 10-12-1997, p. 32962).
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 15 octobre 1997.
ALBERT
Par le Roi :
Le Ministre de l'Intérieur,
J. VANDE LANOTTE